看菜吃饭,量体裁衣
kàncài chīfàn, liàngtǐ cáiyī
рис ешь по приправе, платье шей по фигуре (обр. в знач. действовать с учетом конкретных обстоятельств, действовать в соответствии с конкретной обстановкой, принимать меры, соответствующие объективной действительности)
kàn cài chī fàn,liàng tǐ cái yī
量体用尺量身材的大小长短。裁裁剪。比喻根据具体情况办事。kān cài chī fàn , liáng tǐ cái yī
eat depending on the dish, cut cloth according to the body (idiom); to fit the appetite to the dishes and the dress to the figure
to act according to actual circumstances
to live within one’s means
kàn cài chī fàn liàng tǐ cái yī
fit the appetite to the dishes and the dress to the figure; regulate the appetite according to the dishes and cut the dress according to the figure -- to adapt oneself to circumstancesпословный:
看菜吃饭 | , | 量体裁衣 | |