真真儿
zhēnzhēnr
ясный, чёткий, отчётливый, точный, определённый; внятный
zhēnzhēnr
coll. clearly; genuinelyпримеры:
这儿真凉快。
It’s nice and cool here.
这荡儿道儿真累
этот отрезок дороги крайне утомителен
何必较真儿呢?
К чему ссориться?
这首歌儿真美呀!
эх и песня!
她织的花儿真好看。
The pattern she knitted is really beautiful.
她那装模作样劲儿真令人作呕。
Her affectations make you sick.
这天儿真别扭,一会下雨,一会儿出太阳。
The weather is really disagreeable; one minute the sun shines, the next it is raining again.
пословный:
真真 | 儿 | ||
I 1) ребёнок
2) сын
II [èr, -r]1) суффикс имён существительных иногда с уменьшительным и ласкательным значением 2) суффикс существительных, образованных от других частей речи, главным образом, от глагола
3) суффикс некоторых наречий
|