矮人强盗女猎人
_
Гномья бандитка-охотница
примеры:
矮人强盗自然典狱长
Гномий бандит-хранитель природы
将军,恕我直言,我给费格斯打下手只是做给人看的。这是我们俩当初说好的,因为很少人会相信打一个女人打铁比矮人强。
Если позволите, господин генерал. Я состою у Фергуса в подмастерьях только для виду - мы так договорились. Никто же не поверит, что женщина может быть лучшим оружейником, чем краснолюд.
没有。在陶森特,我们大部分时间都在打击强盗。但我发誓,会将野蛮怪兽的头带给我的心上人。就像著名的巨人猎人葛特飞德一样。
Нет. В Туссенте мы сражаемся в основном с разбойниками, но я присягнул, что принесу даме моего сердца голову монстра, по образцу славного Готфрида, укротителя великанов.
пословный:
矮人 | 强盗女猎人 | ||
1) низкорослый человек, коротышка, карлик, пигмей
2) гном, дворф
|