研究石元素
_
Изучение стихий: Камень
примеры:
Государственный научно-исследовательски й институт химии и технологии элементоорганических соединений 国家化学和元素有机化合物工艺科学研究所
ГНЦ РФ ГНИИХЭОС
至少我对于基础元素的研究已经初见成果了!
Наконец-то мои исследования основных стихий принесли плоды!
Институт элементоорганических соединений имени А. Н. Несмеянова Российской академии наук 俄罗斯科学院А. Н. 涅斯梅扬诺夫元素有机化合物研究所
ИНЭОС РАН
地球化学的任务包括研究地球及其各圈层的化学组成、化学元素及其同位素的原子的迁移。
В задачу геохимии входит изучение химического состава Земли и ее отдельных оболочек, миграции атомов химических элементов и их изотопов.
先知,元素师佳奈之前在找你。看来她研究漩涡之柱大有收获。
Повелительница стихий Джаная искала тебя, <Предсказатель/Предсказательница>. Кажется, она очень продвинулась в изучении Столпа Водоворота.
大法师会对你带回来的石雕进行研究,不过我知道他会需要一些和石雕配合的东西,也就是地缚护腕。法师们将这些护腕带在元素生物的手腕上,以此来束缚他们。
Пока что колдун изучает каменные талисманы, но вскоре ему понадобится и другая часть – браслеты, связующие Стихии. Элементали носят их на запястье, что заставляет их выполнять волю мага.
Институт химии и технологии редких элементов и минерального сырья имени И. В. Тананаева КолНЦ РАН 俄罗斯科学院科拉科学中心И. В. 塔纳纳耶夫稀有元素和矿物原料化学和工艺学研究所
ИХТРЭМС КолНЦ РАН
元素师佳奈一直在为恢复漩涡之柱而辛勤工作。最近,她把研究重心放在大地元素上。
Повелительница стихий Джаная усердно работает над восстановлением Столпа Водоворота. Недавно она вплотную занялась стихией Земли.
达拉然巫师的一项举世闻名的能力就是他们可以操纵如元素生物这样的从其它空间来的强大生物,他们使用魔法石雕作为控制这些元素生物的工具,现在大法师伍德格莱尔想找些石雕来研究。
Волшебники Даларана славятся своей связью с элементалями, могущественными созданиями из других измерений, которыми они управляют при помощи магических талисманов. Волхв Сиянье Бездны хотел бы изучить эти талисманы.
黑铁大军和他们盟友暮光之锤的势力在黑石山日趋壮大。控火师罗格雷恩是一位知名的大法师,他在暮光之锤的部队中扮演着重要的领导角色。如果我们能拿到他的魔典,说不定我就能研究出反制的法术,以及其他办法来削弱他们的元素魔法。
Союз сил Черного Железа и Сумеречного Молота набирает силу. Пиромант Зерно Мудрости играет важную роль в руководстве силами Сумеречного Молота. Если бы мы смогли получить его гримуар, я бы смог придумать контрзаклинания или другие способны ослабления их стихийной магии.
大地之环是个萨满祭司的团体,他们致力于研究和保护自然界中的元素。他们忘掉的关于上古之神的知识可能比大多数学者知道的还要多。
Служители Земли – сообщество шаманов, посвятивших себя изучению и охране Стихий. Они забыли о безумных древних богах, древних легендах и преданиях больше, чем большинство ученых вообще знало.
有个萨满,名叫索拉留斯的,说不定可以帮助我们。他是格里安的朋友,最近刚来西部荒野,为的是研究降临在我们身上的元素浩劫。
Здесь есть шаман, Торелий, который сможет помочь нам. Он друг Гриана, который недавно прибыл в Западный край, чтобы изучить стихийные бедствия, обрушившиеся на нас в последнее время.
这里的北面有一个铁木山洞,那里的曲木元素已经无法挽救了。我要你帮我从它们身上取得树脂,这些树脂被称作血琥珀。有了它们,我就可以研究拯救其它生命的办法了。
К северу отсюда лежат Пещеры Железнолесья. Тамошние Криводревы-элементали поражены порчей так, что исцелить их уже нет надежды. Прошу тебя – принеси мне их застывший сок – его называют кровавым янтарем – чтобы я могла изучить его в надежде спасти другие формы здешней жизни.
пословный:
研究 | 石元素 | ||
1) исследовать, изучать; исследование
2) работать, заниматься
3) рассматривать, обсуждать; решать, разбирать (проблему, задачу)
|