礼仪服务
lǐyí fúwù
церемониальные услуги
примеры:
我想雇个懂得照顾马的聪明小子当扈从。我是个身经百战的骑士,为我服务的人不只有机会学习骑士之道,还能学会高贵礼仪。
Шустрого паренька, привычного к коням, возьму к себе оруженосцем. Я опытный рыцарь, и всякий, кто начнет у меня службу, научиться не только рыцарскому ремеслу, но также наберется опыта и светских манер.
пословный:
礼仪 | 仪服 | 服务 | |
1) этикет, правила приличия
2) обряд; церемониал
|
1) служить, нести службу, выполнять служебные обязанности; служение, служба
2) обслуживать; [бытовое] обслуживание
3) услуга, служба, сервис
|