礼堂
lǐtáng

зал для торжеств, актовый зал
lǐtáng
(актовый) залактовый зал
lǐtáng
供开会或举行典礼用的大厅。lǐtáng
[auditorium; assembly hall] 举行典礼或集会的厅堂
lǐ táng
1) 古代讲学、习礼的讲堂。
后汉书.卷三十五.郑玄传:「所好群书率皆腐敝,不得于礼堂写定,传与其人。」
2) 开会或举行典礼的厅堂。
如:「毕业典礼在礼堂举行。」
lǐ táng
assembly hall
auditorium
CL:座[zuò],处[chù]
lǐtáng
assembly hall; auditoriumassembly hall; auditorium; hall
1) 古代习礼的讲堂。
2) 孝堂,守丧之堂。
3) 举行典礼或集会的厅堂。
частотность: #8694
в самых частых:
в русских словах:
актовый зал
大礼堂
Дворец бракосочетания
走进婚礼的礼堂 войти в дворец бракосочетания, жениться
демонстративно
демонстративно покинуть зал - 表示抗议地退出礼堂
зал
актовый зал - 大礼堂
затихать
зал затих - 礼堂静下来了
конференц
〔阳〕大礼堂, 会议厅.
конференц-зал
大礼堂 dàlǐtáng, 会议厅 huìyìtīng
место
актовый зал на тысячу мест - 有一千个座位的大礼堂
многолюдно
〔副〕 ⑴многолюдный 的副词. ⑵(无, 用作谓)有许多人. В зале было ~. 礼堂里人很多。
наполнять
публика наполнила зал - 听众坐满了礼堂
помещаться
в этом зале поместятся сто человек - 这个礼堂里坐得下一百个人
синонимы:
примеры:
礼堂充其量能容纳两千人。
В зале помещается максимум 2000 человек.
公墓礼堂
зал для траурных церемоний (на кладбище)
表示抗议地退出礼堂
демонстративно покинуть зал
礼堂静下来了
зал затих
有一千个座位的大礼堂
актовый зал на тысячу место
听众坐满了礼堂
публика наполнила зал
这个礼堂里坐得下一百个人
в этом зале поместятся сто человек
他们在礼堂开会
они проводят собрание в актовом зале
学生在礼堂会集。
The pupils assembled (were assembled) in the school hall.
学生在学校礼堂集合。
The pupils assembled in the school hall.
这礼堂可容纳1000人。
This auditorium can hold 1,000 people.
这个礼堂能盛一千人。
This hall is big enough for a thousand people.
定于星期六下午3点在礼堂举行国际形势报告会,特此通知。
Сообщаем Вам, что в субботу в 3 часа в актовом зале состоится конференция, посвященная международному положению.
在礼堂开会
have a meeting in the auditorium
这个礼堂可以容纳五百人。
В этом зале может разместиться пятьсот человек.
开会的地方挪了,挪到大礼堂去了。
Собрание перенесли в актовый зал.
走进婚姻的礼堂
войти в дворец бракосочетания, жениться
整个礼堂挤得连根针也插不下。
В актовом зале тесно, даже иголку не воткнёшь.
礼堂坐满了听众
Публика наполнила зал
礼堂里聚集了许多人
набиилось много народу в зале
礼堂响起了稀稀拉拉的掌声
в зале раздались отдельные хлопки
(学校, 机关的)大礼堂
актовый зал
装饰华丽的大礼堂
нарядный зал
“阳极音乐∗绝对∗能牵制我们周围的一切。”他的话回响在礼堂中……
«Анодная музыка без сомнений сдержит это нечто». Его слова эхом разносятся по залу...
唉,爱情之路跌跌撞撞…谁没有失足过?当时是我还没遇上普西拉,现在我知道我的心属于她了。我认为我们应该会步入礼堂。
Ну, это же все ошибки молодости... Кто же их не совершал? Тогда я еще не знал Присциллы, госпожи моего сердца. Ты знаешь, наверно, я все-таки на ней женюсь.
全校师生在大礼堂集合。
Вся школа собралась в актовом зале.
人群挤得礼堂无法容纳。
The crowd overflowed the auditorium.
这天晚上,礼堂里挤满了人。
The auditorium was packed that night.
那个大礼堂比这个大一倍。
That auditorium is as large again as this.
在那个闷热的礼堂里没有一丝微风。
There was not a breath of air in the hot auditorium.
由四栋房屋所构成的这座综合建筑将包括一个图书馆、一个博物馆、一个礼堂及一个天文馆。
The four-building complex will include a library, a museum, an auditorium and a planetarium.
礼堂里人很多,我们甚至无法挤到前面一点,听到发言人讲话。
The hall was so crowded that we could not even get within earshot of the speaker.
村子的礼堂专作举行庆典和会议之用。
The village hall is given over to civic functions and meetings.
演讲人的声音礼堂后排听不见。
The speaker’s voice couldn’t reach to the back of the auditorium.
这个礼堂可坐三千人。
The auditorium seats 3,000 people.
边座,楼座剧院或大礼堂中为了增加座席,而从后面或侧墙突出的具有倾斜地板的上面部分
An upper section, often with a sloping floor, projecting from the rear or side walls of a theater or an auditorium to provide additional seating.