神愁鬼哭
_
形容十分愁苦凄惨。
shén chóu guǐ kū
形容十分愁苦凄惨。
shén chóu guǐ kū
形容极其凄惨悲苦。
明.陆采.怀香记.第三十七出:「吴国内甚惊恐,每发兵来交锋败北,端的神愁鬼哭。」
пословный:
神 | 愁 | 鬼 | 哭 |
1) дух; бог; божество
2) волшебный; сверхъестественный; непостижимый
3) тк. в соч. жизненная сила; энергия
4) тк. в соч. выражение лица; вид
|
I сущ.
тоска, грусть, печаль; беспокойство
II гл.
грустить, тосковать, печалиться; кручиниться; беспокоиться, тревожиться III прил. /наречие
1) тоскливый, скорбный, печальный; подавленный; печально, в скорби
2) тяжелый; серый, бесцветный, непроглядный
|
1) дьявол, чёрт
2) тёмный; дьявольский
3) отвратительный; мерзкий; проклятый
4) разг. смышлёный (о детях)
|
1) плакать в голос, рыдать; плач, рыдание
2) плакать по (ком-л.), над (чём-л.); оплакивать (кого-л.), сожалеть о (чём-л.)
|