票儿
piàor
1) квитанция
2) чек
3) билет
4) похищенное бандитами лицо
扯票儿 жарг. убить заложника
piàor
see piào(r) 票примеры:
赎票儿
выкупать похищенного
零票儿
notes of small denominations; change
玩票儿
ставить любительский спектакль
绑票儿
kidnap (for ransom)
当了一票儿当
заложил партию вещей в ломбард
赎了一票儿当
выкупить заложенное по закладной
十块钱的大票儿
ассигнация достоинством в 10 юаней
小孩儿票便宜点吗?
для детей скидка действует?