私刑杀人
_
убийство, совершенное лицом или группровкой, творящими самосуд
убийство, совершенное лицом или группровкой, творящими самосуд
примеры:
不,我没杀人,我只是帮忙布置了私刑现场。不过我怀疑这么说对∗你∗而言也没什么区别。
Нет, я этого не делала. Просто помогла инсценировать линчевание. Хотя я сомневаюсь, что ∗тебе∗ есть какая-то разница.
很忙。我们到总控间了。隐身窝被烧光了。追猎者变得十分活跃。但是,天啊,我们救了一堆合成人。9-2-1。死掉的两个都是被死暴民私刑杀死的。
Много дел. Теперь мы в Коммутаторе. Запасник сгорел. Охотники очень активны. Но синтов, слава богу, спасаем. 9-2-1. Касаемо двоих погибших оба пали жертвой драных линчевателей.
пословный:
私刑 | 刑杀 | 杀人 | |
убивать [людей], совершать убийство; убийство
|