私处
sīchù, sīchǔ
1) sīchù интимное место, половые органы
2) sīchǔ устар. жить в уединении
sī chǔ
独自居住。
楚辞.屈原.九章.惜诵:「矫兹媚以私处兮,愿曾思而远身。」
sī chù
男女的阴部。
sī chù
private parts
genitalia
sī chù
privates; private parts; genitalssīchù
private parts; reproductive organs of both sexesI
犹独居。
II
男女阴部。旧题汉无名氏《杂事秘辛》:“﹝商莹﹞胸乳菽发,脐容半寸许珠,私处坟起。”
в русских словах:
неудобное место
私处, 阴部
стыдное место
阴部, 私处
примеры:
(俄罗斯国家海关委员会)打击海关违法管理局打击极危险走私处
отдел борьбы с особо опасными видами контрабанды управления по борбьбе с таможенными правонарушениями (ГТК России), ОБООВК УБТП ГТК России
你该把你的……私处遮起来。
Ох! Прикрой срам, что ли...
我在外面等着,给你一点时间和隐私处理新的生活安排。不过你也知道……
Я подожду снаружи, чтобы вы могли спокойно осмотреться в новом жилище. Но, просто для информации...
在他后面,耸立着北国家乡那白雪皑皑的山峰。红色粗体标题写着“赫姆达尔传说:来自赫姆达尔的男人”,就像一面旗帜迎风招展。前景是一个近乎全裸的女人躺在地上祈祷,私处很有策略性地被自己的黑发遮掩住了。
На заднем плане возвышаются острые, покрытые снегом пики его родных северных гор. Над головой героя, будто флаг, развернулись огромные красные буквы: «Хельмдаллерманн: человек из Хельмдалля». На переднем плане в молитвенной позе лежит почти обнаженная женщина, прикрытая в стратегических местах струящимися черными волосами.
我在外面等着,给你一点时间和隐私处理新的生活安排,顺便找找有没有露比的痕迹。不过你也知道……
Я подожду снаружи, чтобы вы смогли спокойно изучить свое новое жилище и поискать следы пребывания Руби. Но, просто для информации...