私行
sīxíng
[осуществлять] тайным образом, [проводить] явочным порядком; самовольно
sī xíng
1) 为办理私事而出国。
礼记.曲礼下:「大夫私行出疆必请,反必有献。」
2) 私自处理。
如:「私行讲和」。
3) 营谋对自己有利的行为。
管子.法禁:「去非其人,而人私行者,圣王之禁也。」
韩非子.有度:「能去私行,行公法者,则兵强而敌弱。」
4) 官吏微服出巡。
大宋宣和遗事.亨集:「臣等妆为仆从,自后载门出市私行,可以恣观市廛风景。」
警世通言.卷九.李谪仙醉草吓蛮书:「都猜道朝廷差李学士出外私行观风考政,无不化贪为廉,化残为善。」
sī xíng
to travel on private business
to act without official approval
to inspect incognito
to act in one’s own interest
sīxíng
1) v. go out on his own initiative (of a high ranking official)
2) n. private behavior/conduct
1) 任凭己意行事。
2) 官吏以私事出行。
3) 指个别行动。
4) 犹私访。
в русских словах:
кумовство
2) перен. 徇情行为 xùnqíng xíngwéi, 徇私行为 xùnsī xíngwéi
примеры:
行私而无祸
без вреда (для себя) заниматься контрабандой
Управление развития частного сектора Всемирного банка 世界银行私人经济成分发展局
УРЧС ВБ