秋高气爽
qiūgāo qìshuǎng
золотая (погожая) осень, сухая и приятная осенняя погода
золотая осень
qiūgāoqìshuǎng
形容秋天天空晴朗明净,气候凉爽宜人。qiūgāo-qìshuǎng
[balmy autumn day; fine autumn weather; sky in autamn is high and atmosphere pleasant; the clear and crisp autumn climate] 形容秋天气候清明爽朗
方拟秋高气爽, 遣将西征, ...--清·梁绍壬《史阁部书》
qiū gāo qì shuǎng
深秋天空清朗,气候凉爽。
如:「秋高气爽,正好郊游。」
qiū gāo qì shuǎng
clear and refreshing autumn weatherqiū gāo qì shuǎng
an invigorating autumn climate; The autumn air was fresh.; The autumn sky is clear and the air is crisp.; the clear and crisp autumn climate; dry, crisp air of autumnfine autumn weather
qiūgāoqìshuǎng
clear and crisp autumn weather形容秋日晴空高朗,气候凉爽宜人。语本唐杜甫《崔氏东山草堂》诗:“爱汝玉山草堂静,高秋爽气相鲜新。”
частотность: #48377
пословный:
秋高 | 高气 | 爽 | |
1) 不凡的才气,高妙的秉性。
2) надменно
|
I прил. /наречие
1) приятный, весёлый, радостный; здоровый духом; энергичный
2) светлый, ясный, чистый
3) ясный (сердцем), открытый (душой), честный, прямой; напрямки, в открытую, сплеча 4) ошибочный, неправильный, неверный
II гл.
1) портиться, разлагаться
2) нарушать, отклоняться (от чего-л.)
3) жарг. заниматься сексом
III сущ.
* немой
IV собств.
Шуан (фамилия)
|