科利尔
_
Корир
примеры:
帝国从冬驻撤军,允许领主科利尔结束流亡返回。
Империя отведет войска из Винтерхолда и позволит ярлу Кориру вернуться из изгнания.
我明白科利尔又在抱怨我们的顾客了。
Корир опять жалуется на наших клиентов?
科利尔大概早就告诉过你要是没有学院的话我们可以生活得更好。我完全同意。
Корир первым тебе скажет, что если бы не Коллегия, нам всем было бы лучше. Я того же мнения.
乌弗瑞克允许帝国军队进入冬驻,科利尔代替卡拉达成为领主。
Ульфрик позволит войскам Империи войти в Винтерхолд. Корир сменит Кралдара на посту ярла.
虽然没有抱怨科利尔的离去的意思,但是我并不觉得事情会有多少好转。
Я не расстраиваюсь из-за Корира, но не думаю, что теперь что-то действительно изменится.
帝国从冬堡撤军,科利尔领主结束流亡返回。
Империя отведет войска из Винтерхолда и позволит ярлу Кориру вернуться из изгнания.
我知道科利尔又在抱怨我们的顾客了。
Корир опять жалуется на наших клиентов?
科利尔大概早就告诉过你要是没有魔法学院的话我们可以生活得更好。我完全同意。
Корир первым тебе скажет, что если бы не Коллегия, нам всем было бы лучше. Я того же мнения.
乌弗瑞克允许帝国军队进入冬堡,科利尔代替卡拉达成为领主。
Ульфрик позволит войскам Империи войти в Винтерхолд. Корир сменит Кралдара на посту ярла.
科利尔离开我没什么好抱怨的,但是我并不觉得事情会有多少好转。
Я не расстраиваюсь из-за Корира, но не думаю, что теперь что-то действительно изменится.
пословный:
科 | 利尔 | ||
1) раздел [отрасль] науки; дисциплина, предмет
2) сокр. наука; научный
3) отдел; сектор (напр., в учреждении)
4) бот., зоол. семейство
5) книжн. осудить; присудить (к штрафу)
|