积雪封霜
jī xuě fēng shuāng
形容操守高洁坚贞。
jī xuě fēng shuāng
形容操守高洁坚贞。
《南史‧齐江夏王锋传》:“常忽忽不乐,着《修柏赋》以见志,曰:‘……冲风不能摧其枝,积雪不能改其性。’”晋陆机《拟兰若生朝阳》诗:“嘉树生朝阳,凝霜封其条。”后以“积雪封霜”形容操守高洁坚贞。
пословный:
积雪 | 雪封 | 霜 | |
1) снежный (снеговой) покров; снег (на поверхности); снежный, снеговой
2) снегозадержание
|
сущ.
1) иней; покрытый инеем, заиндевелый
2) мороз, холод; зима; морозный, суровый
3) серебристый налёт, белый пушок (на фруктах); пудра, порошок 4) серебристо-белый цвет; белоснежный; сверкающий
5) поэт. год
6) вм. 孀 (вдова, вдовий)
7) крем; лосьон
|