稻粱谋
dàoliángmóu
искать пропитание, искать заработок, заработать на кусок хлеба
为稻粱谋 для заработка, ради куска хлеба
dào liáng móu
为衣食生计打算。多喻无所作为而贪恋禄位。
唐.杜甫.同诸公登慈恩寺塔诗:「黄鹄去不息,哀鸣何所投?君看随阳雁,各有稻粱谋。」
本指禽鸟寻觅食物,多用以比喻人谋求衣食。
пословный:
稻粱 | 谋 | ||
I гл.
1) строить планы, планировать, рассчитывать; замышлять, обдумывать
2) изыскивать, добиваться; стремиться к...; обеспечивать 3) уговариваться, договариваться
II сущ.
1) замысел (особенно: военный); стратагема; план, расчёт; намётка
2) ум, способности (к разработке планов)
3) умный (талантливый) человек; хороший советник
III собств.
Моу (фамилия)
|