空间法
_
см. 外层空间法
ссылается на:
外层空间法_
outer-space law
outer-space law
пространственное право
space law
в русских словах:
международное космическое право
国际太空法, 国际空间法
примеры:
伊比利亚-美洲航空和空间法及商业航空学会
Иберийско-американский институт воздушного и космического права и коммерческой авиации
Manfred Lachs 空间法模拟法庭竞赛
конкурс учебных судебных процессов в области космического права "Маnfrеd LасВs"
司法空间
судебное пространство
空间后方交会(法)空间后方交会
пространственная обратная засечка
空间后方交会(法)
пространственная обратная засечка
空间划分(通信交换方法)
пространственное деление метод коммутации в связи
空间实验室X线旋光分光法
рентгеновская спектрополяриметрия на борту Спейслэб
刑事诉讼法律的空间效力
действие уголовно-процессуального закона в пространстве
空间多路层析-X射线照相法
spatial multiplex tomography
地(球)外(放射性废物)处置(法), 外层空间处置(法)
космическое захоронение радиоактивных отходов
我无法忍受地面部队。加入我们的空间吧。
Не люблю тех, кто привязан к планете. Выходите в небо вместе с нами!
我们之间没有距离。 无论时间空间都无法介入。
Между нами нет расстояния. Завеса времени и пространства не помешает нам.
选择的存档装置没有足够的空间。无法创建新的存档。
На выбранном устройстве хранения недостаточно места. Нельзя сохранить игру.
禁止反卫星武器和确保空间物体豁免方法条约
Договор о запрещении противоспутникового оружия и средствах обеспечения иммунитета космических объектов
各国探索与利用外层空间活动的法律原则宣言
Декларация правовых принципов, регулирующих деятельность государств по исследованию и использованию космического пространства
选择的储存装置没有足够的空间。无法建立新存档。
На выбранном устройстве хранения недостаточно места. Нельзя сохранить игру.
空间不足,使用或出售已有的魔法物品以腾出空间。
Недостаточно места. Используйте или продайте имеющиеся волшебные предметы, чтобы освободить место.
联合国保证外层空间用于和平目的的方法国际讨论会
международный семинар Организации Объединенных Наций о путях и средствах сохранения космического пространства для использования в мирных целях
佛伦提尔斯,这里空间很狭窄,我没办法帮你啊。
Да, Флоренций, я знаю, как у нас тесно. Ничем помочь не могу.
因为这是尝试错误法,试着定位吞噬——空间中一个特定的点。
Потому что все это — лишь пробы и ошибки. Я пытаюсь найти координаты воронки, ее точное положение в пространстве.
无法载入皮肤!建议您释放设备的存储空间并重启游戏。
Ошибка загрузки скина! Попробуйте освободить немного места на устройстве и перезагрузите игру.
无法复制数据资料。请移除一些应用以释放出更多的磁盘空间。
Не удалось скопировать данные. Пожалуйста, освободите место на устройстве.
暗黑法术占用的空间比大部分普通法术要小,因此您可以携带更多暗黑法术!
Темные заклинания занимают меньше места, чем обычные, поэтому их можно взять побольше!
尼奥罗萨并不遵循时间和空间的法则,我们也许可以利用这一点。
Ниалота не подчиняется законам пространства и времени, и мы можем обратить это себе на пользу.
戴瑟确实说过我们没有空间了,但你去跟迪耿聊聊吧。他一定有他的看法。
Я знаю, Дез сказала, что у нас нет места. Но поговори с Дьяконом. Я уверена, он что-нибудь придумает, он способный.
建立健全惩戒制度,压缩恶意逃债者的生存空间,成为人民法院执行工作的重中之重
создание здоровой системы наказания, сокращение жизненного пространства для злостных неплательщиков стало приоритетом работы народного суда
在计算机制图技术中,在显示空间上指定一个位置,用于显示一组图或正文(的方法或过程)。
In computer graphics, indicating in a display space the location at which a specified display group is to be place.
在本文的第二部分中,我将介绍一种全新的方法,该方法将元数据看成通往多维签名空间的一种途径。
Во второй части статьи я представлю совершенно новый метод, в котором метаданные рассматриваются как траектория в многомерном пространстве подписей.
旧布拉夫遗迹成为了一片野生空间,尽管所有的雀鸟都因俄佐立法术而无声无息。
Руины Старого Права были поглощены дикой природой — хотя все певчие птицы были заглушены магией Азориусов.
科学家们正在探索在空间摧毁核武器的方法-也就是使该武器失去威力或不再起作用。
Scientists are searching for ways to destroy nuclear weapons powerless and no longer useful.
你需要保持神志清醒以进行空间旅行!当你的队伍成员被魅惑时你无法传送回庇护所家园。
Для путешествий сквозь пространство и время необходим ясный ум. Вы не можете вернуться в Обитель, пока один из ваших спутников очарован.
一声又长又低、凄惨得无法形容的呻吟声传遍了整个沼地,充满了整个空间,可是无法说出是从哪里发出来的。
Негромкий, протяжный и невыразимо тоскливый вой пронесся над болотами. Воздух наполнился им, но откуда он шел, определить было невозможно.
「若没有火焰,就没有钢铁工具、暖热食物,也无法清理旧物好让新物有空间成长。」 ~明炉纲领
"Без пламени не было бы ни железных инструментов, ни сваренного обеда, ни расчищенного под новый рост места". — убеждение Яркопылов
把数据元放入各个字中的相邻二进制位上,从而能最大限度地利用存储空间的处理方法或过程。
The process of making the most effective use of storage by placing data elements into contiguous bit positions of words.
为了加强数据的保护,防止非法的存取,用于评价计算机系统、存储空间和运行过程完整程度的一种指标。
A term applied to a computer system, spaces, or operating procedures when considering the protection of data from corruption or unauthorized access.
我本以为自己只能永远在那个空无一物的空间中游荡,但是现在……我得救了?你无法想象我是多么感激你,凡人。
Мне было суждено вечно скитаться в пустынной бездне, и теперь – я спасена и свободна? Неизмерима глубина моей благодарности, <смертный/смертная>.
пословный:
空间 | 法 | ||
1) пространство; пространственный
2) возможность, возможности
3) космос, космическое пространство
4) комп. хостинг
5) тех. зазор
см. QQ空间 |
1) закон; право; законный; правовой, юридический
2) метод, способ; приём
3) сокр. Франция
|