空间站
kōngjiānzhàn
космическая станция
космическая станция
kōngjiānzhàn
космическая станциякосмическая орбитальная станция; станция пространства; космическая действовать с баз; космическая станция; космический станция
kōngjiānzhàn
① 一种围绕地球航行的载人航天器,设置有完善的通信、计算等设备,能够进行天文、生物和空间加工等方面的科学技术研究。
② 设置在月球、行星或宇宙飞船等上面的空间通信设施。‖也叫航天站。
kōngjiānzhàn
(1) [space station]
(2) 一种围绕地球航行的载人航天器, 设置有完善的通信、 计算等设备, 能够进行天文、 生物和空间加工等方面的科学技术研究
(3) 设置在月球、 行星或宇宙飞船等上面的空间通信设施
космическая станция
kōng jiān zhàn
space station亦称航天站、太空站或轨道站。在太空具备一定试验或生产条件、可供航天员生活和工作的长期运行的航天器。分为单一式空间站和组合式空间站。在太空运行期间,靠载人飞船和航天飞机等接送航天员、运送货物和设备。主要用于:航天医学、生物学和生命科学的研究,地球资源勘测和国土普查,军事侦察和大地测量,微重力环境下新材料、高纯药物生产的试验,天文学观测等。
kōngjiānzhàn
space stationчастотность: #19361
в русских словах:
автоматическая межпланетная станция
自动(行)星际站, 自动空间站
база-станция
〔名词〕 基地站, 空间站基地
безопасность при работе на космической станции
航天站工作安全, 空间站工作安全
космическая база
航天站, 空间站
космическая база с экипажем из нескольких человек
多人航天站, 多人空间站
мкс
1) (МКС, Международная космическая станция) 国际空间站
многоместная космическая станция
多座航天站, 多人空间站
орбитальная космическая станция
轨道航行站, 轨道空间站, 宇宙轨道站
планетная база
行星基地, 行星空间站
повторно используемая космическая станция
可回收航天站, 可重复使用空间站
подстыковывать
-аю, -аешь〔未〕что 对接(宇宙飞船). ~ к станции одновременно два корабля 使两只宇宙飞船同时与空间站对接.
примеры:
载人轨道航天空间站
manned orbital space station
空间站补给用有人驾驶(运载)航天器
пилотируемый транспортный космический летательный аппарат для обеспечения космической станции
航天站,空间站
внеземная (космическая) база (станция)
他们的早期设计是把这个空间站作为一个装配站, 用于装配通往月球和其它星球的飞行器, 并且飞行器直接可以从这里起飞作太空旅行。库布利克设计的是900英尺左右宽的车轮型的空间站,这个“轮”不停的转动, 产生一种与人类在地球上能感觉到的引力一样的力量, 将在这个站里的所有居住者紧紧地吸住。
300-метровые колёса Кубрика вращались таким образом, что создавали такую же силу гравитации, как на Луне, на которую должны были отправиться многие из вымышленных обитателей станции.
可获得国际空间站竞赛分数的项目。
Проект, улучшающий результаты в соревновании «Мкс».
您的宇航员已准备好在国际空间站开展工作,提高了您在国际空间站竞赛中的分数。
Ваши космонавты готовы к работе на Мкс, что улучшит ваши результаты в состязании «Мкс».
我们必须开展修建国际空间站的项目,将所有国家在科学与工程领域的辛苦结晶有效地结合起来。
Мы все должны направить объединенные усилия наших ученых и инженеров на создание международной космической станции.
干线间支线航空站 (见 аэропорт местной авиалинии
аэропорт межмагистральной авиалинии
干线间支线航空站 (见 аэропорт местной авиалинии)
аэропорт межмагистральной авиалинии
我们大概不会想坐到终点站,但是至少能争取到一些空间...
Не думаю, что нам будут рады на конечной станции, но хотелось бы оказаться как можно дальше от...
我也不知道呀,我的新伙计!我就站在时间空间中这无比渺小的一点,而你就出现在了我的面前!
Я знаю не больше вас, мой новообретенный товарищ! Я стоял на этом крохотном клочке пространства и времени, и тут появились вы!
贸易站首先是一个仓库。 如果将综合区最终定位存储空间,则我们可以存储更多材料以备殖民地生产使用。
Склад – это в первую очередь место для хранения. Если сделать это здание складом, наша колония сможет хранить больше сырья для производства.
пословный:
空间 | 站 | ||
1) пространство; пространственный
2) возможность, возможности
3) космос, космическое пространство
4) комп. хостинг
5) тех. зазор
см. QQ空间 |
I
гл. А
1) стоять на ногах; стоять [во весь рост]; стоячий, в рост
2) остановиться, стать неподвижно
3) встать (на чью-л. сторону), поддержать (чью-л. позицию) гл. Б
1) стоять в (на, возле)
2) простоять, продержаться, выстоять
II сущ. /счетн. слово
1) остановка, стоянка; станция; вокзал; ям
2) станция, пост; база; комп. терминал
3) перегон, дистанция; пролёт
4) стар. подставка, поднос на ножках (для винных чарок, чаш)
|
похожие:
行星空间站
多人空间站
空间探测站
宇宙空间站
中国空间站
国际空间站
空间加油站
空间轨道站
空间后勤站
卫星空间站
轨道空间站
空间核发电站
和平号空间站
天宫号空间站
传输站地址空间
传送站地址空间
宇宙空间跟踪站
载人轨道空间站
国际空间站机组
自动空间科研站
可重复使用空间站
和平号轨道空间站
生物学轨道空间站
将乘员送往空间站
宇宙空间通信台站网
远程通信卫星空间站
有人驾驶的轨道空间站
发射国际空间站服务舱
行星际自动空间站飞行
航空纪录台站间情报交流
雷达站自由空间搜索距离
空间轨道站全套轨道设施
核电站各隔间空气循环系统
观测宇宙空间的地面站台网
使两只宇宙飞船同时与空间站对接
载人空间站导航和操纵系统工作模拟
安全第3系列泵站隔间空气再循环冷却系统
安全第4系列泵站隔间空气再循环冷却系统
安全第1系列泵站隔间空气再循环冷却系统
安全第2系列泵站隔间空气再循环冷却系统