空难事件
kōngnàn shìjiàn
авиационное происшествие, авиакатастрофа
kōngnàn shìjiàn
air disaster; airplane crash/collisionпримеры:
空难事件的幸存者以野果维持生命。
Survivors of the air crash subsisted on wild fruits.
油漆天花板是件难事。
Painting the ceiling was a tough nut to crack.
要走过这座独木桥对我是件难事。
Negotiation of the single-plank bridge was difficult for me.
告诉他这件事难度很大。问他打算怎么酬谢你。
Сказать, что он многого просит. Спросить, как он собирается это оплачивать.
忘却仇恨真的是件难事。或许原子教徒死了是最好的结果。
Сложно избавиться от ненависти. Возможно, это к лучшему, что Детей Атома больше нет.
我还以为说话不是件难事,我有太多话想说,不知道从哪里开始。
Не думал, что мне будет так тяжело об этом говорить. Я столько всего хотел тебе сказать, но даже не знаю, с чего начать.
пословный:
空难 | 难事 | 事件 | |
1) дело, вопрос
2) событие; случай, происшествие, дело, инцидент
3) потроха, рубцы
|