突袭者
tūxízhě
налётчик, рейдер
штурмотрон
штурмотрон
Налетчик
примеры:
阿尔巴金诺突袭者营
Лагерь налетчиков Албазина
邪悲突袭者
Захватчик из армии Горести Скверны
暗鳞突袭者
Налетчик из клана Темной Чешуи
我们要去的下一个哨所叫做拉特萨克营地,就在恐惧之卫正东。到拉特萨克营地去的时候,避开狼人突袭者,<name>。你是不会想要单枪匹马地对付这些怪物的。
Наш другой форпост – Сторожка Рутсака – расположен на востоке от Злой заставы. Отправляйся к Рутсаку, но избегай встреч с воргенами-захватчиками, <имя>. Не стоит лезть на рожон и сражаться с этими тварями в одиночку.
侦察兵发现一群影月兽人突袭者接近了要塞。
К гарнизону направляются налетчики из клана Призрачной Луны.
突袭者!瞄准头!
Штурмотрон! Целься ему в голову!
目标:突袭者韧体
Цель: прошивка штурмотрона
有个天杀的机器人一直故障。一直找不出来是哪个。一直笑之类的。一定是那个突袭者,因为声音听起来像个小女孩。要修好那鬼东西真是要花好久的时间。
Один из этих тупых ботов постоянно сбоит. Не могу понять, который. Вдруг начинает смеяться ни с того ни с сего. Голос у него, как у маленькой девочки, так что, наверное, это "Штурмотрон". На починку у меня сто лет уйдет.
我被改装多次,但以核心而言,我是个突袭者机器人。
У меня много модификаций, но фактически я штурмотрон.
你是个突袭者?
Ты штурмотрон?
有突袭者!快点找掩护!
Штурмотрон! Прячься!
是突袭者!找掩护!
Штурмотрон! В укрытие!
已经与突袭者接战!
"Штурмотрон" ведет бой!
是突袭者!小心强大火力!
Штурмотрон! Берегись огня!
嘿,这里有突袭者,小心。
Эй. Тут Штурмотрон. Осторожно.
嗨,我的小亲……哇靠!突袭者!
Привет, краса... Сука! Штурмотрон!
突袭者!小心激光眼!
Штурмотрон! Берегись, у него в голове лазер!
突袭者级战斗机器人警告闯入者:立刻现身!
Боевой робот класса "Штурмотрон" нарушителю: немедленно покажитесь!
你正面对突袭者级战斗机器人,死亡无可避免。
Вам противостоит боевой робот класса "Штурмотрон". Ваша смерть неизбежна.
名称:“突袭者”,用来为当代人类执行各种防御相关任务。
Назначение: штурмотрон. Разработан с целью выполнения разнообразных задач по обеспечению безопасности современного человека.
传说级突袭者支配者
Легендарный штурмотрон-доминатор
传说级突袭者入侵者
Легендарный штурмотрон-захватчик
突袭者机器人是罗科开发的产品,贩售给美军作为前线战斗用。它速度快、近距离杀伤力惊人,远距离也有强大的激光枪可用,某些机种甚至搭载了隐形技术。
Роботов-штурмотронов разработала компания "РобКо". Вооруженные силы США закупали их для ведения боевых действий на передовой. Штурмотрон опасен в ближнем бою, а некоторые его модификации даже оснащены маскировочной системой.
立即生产出拥有1次升级的潜艇单位。每回合提供1点 石油。生产海军突袭者类单位时+20% 生产力。
Мгновенно предоставляет подводную лодку с 1 уровнем повышения. Дает 1 ед. нефти за ход. +20% производства при создании юнитов с типом повышения «Морской рейдер».
пословный:
突袭 | 者 | ||
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|