立异
lìyì
расходиться во мнениях; иметь разные точки зрения; утверждать свою [особую] точку зрения
标新立异 оригинальничать
持不同的态度或看法。
lì yì
1) 抱持相异的意见或态度。
南史.卷四十五.崔慧景传:「崔护军威名既重,乃诚可见,既已唇齿,忽中道立异。」
2) 故意表示和人不同。
如:「标新立异」。
lìyì
dissent; differ; take an uncommon stand1) 犹言背离。
2) 持不同的态度或看法。
в русских словах:
изолированная аномалия
孤立异常, 磁异常, 磁畸
изыск
〔阳〕〈书〉形式主义的新花样, 标新立异.
оригинальничать
标新立异 biāoxīn-lìyì, 炫奇 xuànqí
примеры:
标新立异; 与众不同
выдвигать нечто новое и оригинальное в отличие от общепринятого
你和你的标新立异技能决定要把文书工作设计地更酷一些。密切关注,不过你要知道——这需要∗时间∗。
Вы и ваш навык концептуализации решили добавить стиля в ваши бумаги, чтобы они выглядели круче. Смотрите в оба и не забывайте: это может занять некоторое ∗время∗.
标新立异希望你能在这个世界上扮演一个特殊角色——不做警察,而要做文艺警察。它能让你产生新奇的联想,深入探究世界概念,通过简·卡普的后现代主义学派,通过瑞瓦肖错综复杂的建筑风格迪德里达达,甚至是通过硬核的理念——此外,更重要的是亲自为这些著作做出贡献。
У Концептуализации для вас запланирована особая роль — не просто копа, но представителя полиции искусства. Она позволит вам находить свежие ассоциации, анализировать различные концепции: от постмодернистского карперианства Яна Карпа до претенциозного ревашольского архитектурного стиля «дидеридада» и даже концепцию хардкора. И самое главное — добавлять собственную интерпретацию.