站区
такого слова нет
站 | 区 | ||
I
гл. А
1) стоять на ногах; стоять [во весь рост]; стоячий, в рост
2) остановиться, стать неподвижно
3) встать (на чью-л. сторону), поддержать (чью-л. позицию) гл. Б
1) стоять в (на, возле)
2) простоять, продержаться, выстоять
II сущ. /счетн. слово
1) остановка, стоянка; станция; вокзал; ям
2) станция, пост; база; комп. терминал
3) перегон, дистанция; пролёт
4) стар. подставка, поднос на ножках (для винных чарок, чаш)
|
1) район; участок; зона; районный
2) тк. в соч. классифицировать; разделять
|
в русских словах:
привокзальный
привокзальный район - 车站区
в примерах:
移动指令(航空站区域内)
команда по движению в зоне аэропорта
运动指令, 移动指令(航空站区域内)
команда по движению в зоне аэропорта
运动指令,移动指令(航空站区域内)
команда по движению (в зоне аэродрома)