Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
笑面虎儿
xiàomiànhǔr
улыбающийся тигр (
обр.
о вероломном, двуличном человеке)
xiàomiànhǔr
see xiàomiànhǔ
笑面虎
в русских словах:
... слишком много, сузьте
пословный:
笑面虎
虎儿
xiàomiànhǔ
улыбающийся тигр (
обр.
вероломный, двуличный, коварный, гиена в сиропе, волк в овечьей шкуре)
_
谜语。 醒世姻缘传·第五十九回: “纂作的还说不够, 编虎儿, 编笑话儿, 这不可恶么? ”