笮
zuó, zé
1) zuó [бамбуковый] канат (при помощи которого тянут суда, напр. при переправе через реку)
2) zé Цзэ (фамилия)
1) zé * колчан (из бамбука)
2) zé вм. 迮 (теснить; сжимать)
3) zuò * клеймить, татуировать (преступников)
4) zhà вм. 榨 (выжимать, выдавливать)
ссылки с:
䇥zé, zhà, zuó
boards which support tiles on roofZé
姓。另见zuó。zé
I
(1) 屋上的箔席。 用竹或苇编成, 铺在瓦下椽上[bamboo or reed mat used in building a house]
笮, 迫也。 在瓦之下, 棼上。 --《说文》
(2) 姓
(3) 另见
II筰
(1) 竹索。 拉船的ň [bamboo rope]
筰, 筊也。 从竹, 作声。 竹索也。 --《说文》
负笮引文舟, 饥渴常不饱。 --南朝宋·谢灵运《折杨柳行》
(2) 又如: 笮桥(用竹索编织而成的架空吊桥)
(3) 竹竿 [bamboo pole]
人未学曰矇, 矇者, 竹木之类也...不入师门, 无经传之教, 以郁朴之实, 不晓礼义, 立之朝廷, 植笮树表之类也, 其何益哉?--汉·王充《论衡》
(4) 另见
zé
1) 名 竹编的箭袋。
广韵.入声.陌韵:「笮,矢箙。」
仪礼.既夕礼:「役器:甲冑干笮。」
郑玄.注:「笮,矢箙。」
2) 名 屋顶上承瓦的竹板。
广韵.入声.陌韵:「笮,又屋上版。」
3) 名 姓。如汉代有笮融。
4) 动 压迫、逼迫。
汉.应劭.风俗通义.卷一.六国:「燕外迫蛮、陌,内笮齐、晋。」
三国志.卷五十二.吴书.诸葛谨传:「以操笮其头,畏操威严,故竭心尽意,不敢为非耳。」
5) 形 狭窄、狭隘。
汉.曹丕.陌上桑诗:「侧足独窘步,路局笮。」
zhà
1) 名 压酒的器具。
广韵.去声.禡韵:「笮,笮酒器也。」
同「醡」。
2) 动 压、榨。
后汉书.卷十九.耿恭传:「吏士渴乏,笮马粪汁而饮之。」
zé
board under tiles on roof
narrow