等待角
_
заострения ожидания
в русских словах:
заострения ожидания
等待角, 期望角
примеры:
在洞穴里等待羊角魔闻到气味
Дождаться в пещере, пока черт не придет на приманку.
角色假装死亡,等待进攻和施放技能的时机,并让敌人失去兴趣。
Персонаж прикидывается мертвым, чтобы враги утратили к нему интерес, а за это время отдыхает и перезаряжает навыки.
有一天深夜,我正准备离开港口。他穿着一件经典的萨拉米尔泽风格白色夹克在街角等待着。
Как-то поздно вечером я шел из порта. Он стоял на углу в ярко-белом пиджаке в классическом сарамиризском стиле...
七国之间流传着这样一个传说——「七天神像」的眼瞳被飞鸟啄去,散布在大地的各个角落,等待着漫游天地的冒险家前去猎获。
Когда-то статуи семи Архонтов наблюдали за своими землями с помощью элементальных окулусов, но потом птицы выклевали их и разнесли по всему миру. Только самым храбрым искателям приключений удастся собрать их все.
订餐的西瑞先生正在望风角附近等待餐品送达。运送餐品期间不能使用风之翼、不能冲刺、不能受伤,否则餐品会受到损坏。在限定时间内,将餐品完整地送给西瑞先生吧。
Силио ждёт свою доставку в районе пика Буревестника. Вы не должны ускоряться, получать урон или пользоваться планером во время доставки. Отнесите ему еду в установленное время.
пословный:
等待 | 角 | ||
1) рог; рога
2) угол; уголок; угловой
3) геогр. мыс
4) цзяо (денежная единица в КНР, равная 1/10 юаня)
II [jué]1) тк. в соч. бороться; состязаться
2) театр роль; амплуа
3) артист
|