签收
qiānshōu
подписывать после приемки; расписаться в получении; расписка в получении
расписаться в получении; расписываться расписаться в приёме; расписка в получении
qiānshōu
расписываться в полученииqiānshōu
收到公文信件等后,在送信人指定的单据上签字,表示已经收到:挂号信须由收件人签收。qiānshōu
[sign in] 签名证明收到[某物]
qiān shōu
收到信件或物品后,在指定的单据上签字,表示已经收到。
qiān shōu
to sign for the acceptance of sth (e.g. a delivery etc)qiān shōu
sign after receiving sth.; sign to acknowledge the receipt of sth.; sign for:
签收挂号信 sign for a registered letter
qiānshōu
sign after receiving sth.收件人在指定单据或回执上签字或盖章,表示已经收到。
частотность: #39906
в русских словах:
подтверждение приёма
1.确认收到,签收;2.回执,收据
рецеписса
签收
синонимы:
примеры:
签收挂号信
sign for a registered letter
这种盔甲一定不是批量生产的——很可能是量身定制。到底是谁签收过这套特殊的盔甲,也许还留有记录。
Подобная броня — не массового производства. Ее наверняка подгоняли. Может, есть запись о том, кто принимал этот конкретный комплект.
寄放人…拒绝…签收。菲格纳中士签名。
Лады... отказ... подтвердить получение. Подпись: сержант Фиггнер.
某些类别的邮件在送达时必须签收。
Certain classes of mail have to be signed for when they are delivered.