精力旺盛
jīnglì wàngshèng
кипучая энергия, в расцвете сил, в самом соку, живой, энергичный, полный энтузиазма
Энтузиазм и энергия
Процветание
very energetic; full of vigour
jīnglìwàngshèng
be full of vitalityв русских словах:
прилив
прилив энергии - 精力旺盛
примеры:
我一直不喜欢老鼠。并不是因为他们淫荡的尾巴,而是因为他们精力旺盛,拥有令人不安的智力。一个人以为在自言自语时,老鼠却总是在倾听。更糟糕的是,它们似乎还听得懂。
Никогда не любил крыс. И дело, скорее, не в непристойности их хвостов, но в их живом, беспокойном разуме. Кажется, они всегда слушают, если кто-то уверен, что говорит сам с собой. И, что хуже, похоже, они понимают.
我希望找一名英俊未婚男子,在夜里帮我暖床。必须是金发,要求身材匀称、胡须浓密、口气清新、精力旺盛。
Приму в дом красивого молодца, который согреет молодую вдову ночью. Он должен быть рослым блондином, хорошего сложения, с густой бородой, свежим дыханием и до мужского дела ненасытен.
一只精力旺盛,受咬人的小狗
An exuberant, nippy puppy.
他虽年事已高,但仍生气勃勃,精力旺盛。
For all his years, he was none the less active and energetic.
过人勇气的或精力旺盛的
Marked by striking audacity or verve.
毕竟,我是个精力旺盛、青春焕发的骷髅,跟由女性升格为女神的阿玛蒂亚结为了团队。还有什么力量能够阻止两个永生者?
В конце концов, я – полный сил скелет со свежим лицом. У меня в союзниках бывшая-владычица-ныне-богиня Амадия. Да такие двое Вечных сметут любые преграды!
年纪老但精力却像年轻人一样旺盛
несмотря на пожилые года кипеть энергией словно молодой
孩子们精力过于旺盛,无法安静地坐着
The children were too full of beans to sit still.
生命力旺盛的常见菌类。只要拥有适宜的荫蔽与水分,在何处都能蓬勃生长。
Обычный гриб. Такие растут по всему Тейвату в тёмных местах с повышенной влажностью.
пословный:
精力 | 旺盛 | ||
1) энергия, силы
2) устар. отдавать все силы, не щадить сил
|
1) цветущий, процветающий; изобильный, пышный, богатый; горячий, бурный, буйный; боевой; процветание; разгар, расцвет
2) свежий; зелёный; молодой, новый
|