紧急通知
jǐnjí tōngzhī
срочное уведомление, экстренное сообщение
срочное сообщение; срочный сообщение
в русских словах:
срочный
срочное сообщение - 紧急通知
примеры:
以上为紧急行动通知。
Это было сообщение системы аварийного оповещения.
联合国机构间提醒捐助者注意科索沃危机引起的紧急需求的通知
межучрежденческий призыв Организации Объединенных Наций к донорам срочно удовлетворить потребности, связанные с кризисом в Косово
用于按照火灾和紧急情况通知采取有关措施时预留必要的技术装备
Бронирование техники, необходимой для привлечения к отработке сообщения о пожаре и ЧС.
有人通知我长老麦克森有个紧急任务要给我,我要立刻到普利德温号向他报告。
Мне сообщили, что у старейшины Мэксона есть для меня срочное поручение. Мне необходимо немедленно явиться на "Придвен".
你干嘛告诉我呢?快,你必须赶紧通知他们!
И зачем ты говоришь об этом мне? Быстрее, их оповести!
пословный:
紧急 | 通知 | ||
1) срочный, настоятельный, важный; критический, напряжённый, экстренный, чрезвычайный
2) усиливаться, крепчать (о ветре)
|
1) сообщать, извещать, информировать, уведомлять, оповещать, довести до сведения, авизировать; авизованный
2) извещение, уведомление, оповещение; циркуляр
3) досконально знать, быть превосходно осведомлённым
|