红灯区
hóngdēngqū
"квартал красных фонарей", район публичных домов
hóngdēng qū
район города, где расположены публичные дома (букв. район «красных фонарей»)публичный район
hóngdēngqū
指某些城市中妓院、舞厅、酒吧、夜总会等集中的地区。hóng dēng qū
red-light districtnightspot; red light district
hóngdēngqū
loan red-light districtчастотность: #55915
синонимы:
相关: 魔窟
примеры:
泰王病逝,泰国曼谷知名的红灯区暂别纸醉金迷,以示尊重
В связи с кончиной короля Таиланда, знаменитый в Бангкоке район "красных фонарей" в знак почтения временно приостановил свою деятельность
从红灯区进入城市,你会看到一座桥。过了桥就能看到香草酒馆了。
Как войдешь в город со стороны квартала красных фонарей, будет мост. А "Шалфей" сразу за ним.
愿你周末在本市过得愉快,但在红灯区要小心!
Enjoy your weekend in this city but be careful in the red light district!
这两位老太太抱怨说她们住的饭店坐落在法兰克福的红灯区。
The two old lady complains that their hotel is in the red light district of Frankfurt.
你从哪里学来的这种小把戏,秘源猎人?红灯区么?
И где тебя этому научили? В квартале красных фонарей?
芳邻镇就建在波士顿的旧红灯区“斯科雷广场”的废墟一带。
Добрососедство построено на развалинах Сколлей-сквер, бостонского района красных фонарей.
пословный:
红灯 | 区 | ||
1) красный сигнал; красный свет (светофора)
2) стоп-сигнал
3) полицейская мигалка
|
1) район; участок; зона; районный
2) тк. в соч. классифицировать; разделять
|