约好见面时间和地点
пословный перевод
约好 | 见面 | 时间和地点 | |
увидеться, встретиться
|
в примерах:
约好见面时间和地点
договориться о времени и месте встречи
所以,我们见面吧,就我们两人。把这些事都说明白。时间地点由你决定。
Поэтому давай встретимся. Вдвоем. Обо всем поговорим. Назови место и время.
确实,这不是最理想的时间和地点……但你迫切需要那股激情。面对现实吧,如果不作弊的话,你是永远解决不了这个案子的。
Да, это не очень приятно... Но тебе нужно подбросить уголька в печку. Будем откровенны, тебе никогда не раскрыть это дело, если ты не будешь мухлевать.
好了,快去!上古之神!守护者!泰坦造物!赶紧解决这件事情我们才能走。还有更多的时间和地点要去呢。
Ну, вперед! Древние боги! Хранители! Творения титанов! И дальше по списку. Разберись со всем этим, чтобы можно было приступить к другим делам в других временах.