纳贡
nàgòng
1) платить дань
2) стар. нагун («данник», купивший место в училище 国子监)
nàgòng
[pay tribute] 交纳贡品
nà gòng
1) 进贡。指诸侯或藩属向天子进献物品。
史记.卷三十二.齐太公世家:「纳贡于周,如成康之时。」
文选.司马相如.上林赋:「使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。」
2) 明代由生员捐纳钱财、米粟入国子监。
明史.卷六十九.选举志:「纳贡视例监稍优,其实相仿也。」
聊斋志异.卷七.胡四娘:「东海李兰台见而器之,收诸幕中,资以膏火,为之纳贡,使应顺天举。」
nà gòng
to pay tributenàgòng
pay/present tribute1) 古代诸侯向天子贡献财物土产。
2) 明代科举制度准许人捐纳钱财入国子监,由生员捐纳者称纳贡,而由普通民人捐纳者称例监。
частотность: #54420
в русских словах:
дань
облагать кого-либо данью - 强使纳贡
примеры:
特此宣布,任何未及时向城堡缴纳贡品的人都将会受到严厉惩罚。若私藏粮食,将会立即处以鞭刑五十,绝无宽宥,男女老少一视同仁。
Сим объявляется, что те, кто не выполняет повинностей в пользу замка, будут сурово наказаны. За сокрытие еды каждый, будь то мужчина или женщина, старик или ребенок, получит пятьдесят ударов кнутом.
作为未能履行纳贡义务的惩罚,以下人等皆已受到鞭刑一百记:施兰的乔治、史丹·布洛特斯、布洛特斯长者以及穆希·哈林。请记取教训:喂食的手同样会惩处不肖。
За уклонение от повинностей по сто ударов получили: Ендрек из Каплицов, Зенек Стамка, Стамка Старший и Мечек Галиняк. И запомните все: рука, которая вас охраняет, может и ударить за неповиновение.
纳贡土地所有权在英格兰和苏格兰的城镇中向国王或贵族付一定的年租或提供服务作为回报而获得的土地所有权
A tenure in England and Scotland under which property of the king or a lord in a town was held in return for a yearly rent or the rendering of a service.
被征服者向征服者纳贡。
The conquered rendered tribute to the conqueror.
许多被征服的国家要向古罗马的统治者纳贡。
Many conquered nations had to pay tribute to the rulers of ancient Rome.