线手套
xiànshǒutào
трикотажные перчатки
нитяные перчатки; трикотажные перчатки; нитяный перчатка
частотность: #65762
в русских словах:
примеры:
线手套
нитяные перчатки, нитянки
毛线手套
шерстяные перчатки
绝缘缠线手套
Прошитые суровой нитью защитные перчатки
好吧——手套有线索了。
Ну хорошо. У нас есть наводка на перчатки.
这股恶臭令人窒息。几缕已经变成深棕色的头发正粘在橡胶手套上——如同从布娃娃头顶脱落的线。
Вонь просто невыносимая. К твоей перчатке прилипают целые пряди волос, похожие на нитки с головы тряпичной куклы.
“你这模仿的有点意思啊。”维克玛总算戴上了手套。左边手套的内侧缝线处有些小开裂。“男权中心工作场所的幽默。你见着他了吗?”
Всё обезьянничаете. — Викмару наконец удается совладать с перчатками. Внутренний шов левой слегка надорван. — Мужской коллектив, мужской юмор. Ты его видел?
пословный:
线 | 手套 | ||
1) нитка; нить (также перен.)
2) провод
3) линия
4) черта; граница; линия
5) луч
6) сч. сл.
线希望 [yīxiàn xīwàng] - луч надежды
7) трасса; линия; путь
|
перчатки, рукавицы, варежки, наручи
|