结束事件
_
Завершение события
примеры:
事件可望结束
дело клонится к развязке
文件结束指示标记符
file indicator
战事结束
conclusion of the war; termination of hostilities
结束事务
ликвидировать дело
药水完成了,<name>。我们的旅程很快就会结束。我还需要你做最后一件事,然后我就给你报酬。
Зелье готово, <имя>. Наше путешествие подходит к концу. Я хочу попросить тебя еще об одном последнем одолжении, и тогда ты получишь свою награду.
战事结束后,我们会为此默哀的,但是不是现在。
Мы оплачем его, когда все это кончится, но ни днем раньше.
<还有最后一件事要做。正如神秘的蒙面女子所说,要结束血色十字军的统治,你必须使用两把圣化长剑的力量净化大检察官怀特迈恩。
<Дело за малым. Как объяснила таинственная женщина в капюшоне, чтобы остановить Алый орден, нужно пронзить тело верховного инквизитора Вайтмейн обоими клинками.>
пословный:
结束 | 事件 | ||
1) закончить[ся]; покончить с...; финал, конец
2) свести, сбалансировать (счета); баланс
3) заключить, резюмировать; резюме
|
1) дело, вопрос
2) событие; случай, происшествие, дело, инцидент
3) потроха, рубцы
|
похожие:
事件结构
结束条件
文件结束
文件结束符
文件结束点
写文件结束
事件标志束
伪文件结束
文件结束码
页结束条件
结束文件条件
故事时间结束
文件结束条件
软件文件结束
文件结束标志
通道结束条件
数据文件结束
文件结束信息
文件结束标记
命令文件结束
事件驱动结构
结束文件标号
结束测试文件
文件结束任选
结束文件记录
页面结束条件
设备结束条件
测试文件结束
文件结束处理
文件结束程序
文件结束状态
分段文件结束
结束文件命令
文件结束间隙
文件结束标号
文件结束常式
日期结束条件
文件结束记录
结束文件语句
文件结束操作
文件结束语句
公用事件标志束
文件结束文件终
软件文件结束符
文件结束指示器
文件结束说明符
结束案件的审理
控制器结束条件
文件结束反射片
结束文件说明符
文件结束指示符
全面结束军事行动
数据文件结束语句
低概率高结果事件
文件结束记录指示符
结束所有案件的审理
文件长度结束触发器
第一个文件结束标号
结束标记文件结束标记
文件结束标志文件结束符
数据文件结束语句文件结束语句