结草
jiécǎo
отблагодарить, отплатить добром за добро; прийти на помощь благодетелю
jiécǎo
[repay fovars received even after one's death] 受人大恩, 死后也要报答
臣生当陨首, 死当结草。 --李密《陈情表》
jié cǎo
1) 编结茅草。指建盖简陋房子。
后汉书.卷五十一.李恂传:「潜居山泽,结草为庐,独与诸生织席自给。」
2) 扎草。
文选.干宝.晋纪总论:「国政迭移于乱人,禁兵外散于四方。方岳无钧石之镇,关门无结草之固。」
3) 春秋晋魏颗救父妾,而获老人结草御敌的故事。典出左传.宣公十五年。后用以比喻死后报恩。
文选.李密.陈情表:「臣生当陨首,死当结草。」
jié cǎo
deep gratitude up to deathjiécǎo
most sincere thanks and gratitude1) 《左传‧宣公十五年》:“魏武子有嬖妾,无子。
2) 扎草。
3) 构造简陋的茅屋。
примеры:
结草为庵
вязать шалаш из травы