绝杀
_
1) to deal the fatal blow (sports, chess etc)
2) to score the winning point
3) забить победный гол в последнюю минуту (в футболе)
Отказ
jué shā
to deal the fatal blow (sports, chess etc)
to score the winning point
примеры:
绝杀时刻!
Внезапная смерть!
绝杀时刻附魔
Внезапная смерть!
当前勇夺锦旗游戏是否处于绝杀局状态。
Определяет, находится ли текущая игра в режиме «Захват флага» в фазе последнего боя.
更重要的是,乌弗瑞克拒绝杀死宿敌的妻子,这样就会被描述为颇有度量。哼,真是高明的盘算。
Более того, отказ Ульфрика казнить жену своего врага выглядит актом милосердия. Это просто гениальный ход.
更重要的是,乌弗瑞克拒绝杀死宿敌的妻子,会被描述为相当具有度量。他真是天才,真的。
Более того, отказ Ульфрика казнить жену своего врага выглядит актом милосердия. Это просто гениальный ход.
拒绝杀死如此可爱的小毛球。
Отказаться убивать такого сладкого пушистика.
拒绝杀死精灵。你不是通敌者。
Отказаться убивать эльфийку – вы не продажная шкура.