维多利亚州长
_
Губернатор Виктории
примеры:
市长,我必须告诉你维多利亚死了...
Господин мэр, вам следует узнать, что Виктория мертва...
市...市长先生!这...这太恐怖了!维多利亚...她...她...
Г... господин мэр! Это... это ужасно! Виктория... она... она...
我是维多利亚,塞希尔市长的女儿。哦,我知道你在想什么:长得不是很像,对吧?
Я Виктория, дочь мэра Сесила. О, я знаю, что ты думаешь - мы с ним не то чтобы очень похожи друг на друга?
最温和的澳大利亚东南区域一直享有花园之州的美誉。尽管这里一年四季的产出皆为卷心菜,但大部分维多利亚州民无需劳神伤身便可坐享收成。
Юго-восток Австралии благодаря умеренному климату заработал славу цветущего края. Урожай капусты здесь собирают круглый год, однако далеко не все жители Виктории лично трудятся на своих огородах.
别烦我,乡下人。我已经走了很长一段路,而且花了大把钱购买礼物,都没赶上维多利亚的婚礼。
Не приставай ко мне, деревенщина. Я проделал слишком долгий путь и слишком много заплатил за эти подарки, чтобы теперь опоздать на свадьбу Виттории.
你:名字难以发音的精灵先生!你被指控意图谋害维多利亚,塞西尔市长的女儿,以奥里斯队长的名义,你被捕了!
Эй, вы, сир эльф с непроизносимым именем! Вы обвиняетесь в том, что намеревались убить Викторию, дочь мэра Сайсила. Именем капитана Аурея вы арестованы!
пословный:
维多利亚州 | 州长 | ||
1) губернатор; глава области (штата)
2) ист. начальник области (1/9 части древнего Китая)
3) ист. начальник округи (в 2500 дворов, дин. Чжоу)
|