维尔纳的包裹
_
Посылка для Вернера
примеры:
这是我的包裹,把它交给我父亲维尔纳。他也会给你东西请你带回来的。
Возьми эту сумку и отнеси ее моему отцу, Вернеру. Он наверняка попросит тебя отнести что-нибудь обратно.
把包裹带去给黑水岔口的维尔纳
Отнести сумку Вернеру в Черный Брод
把皮包带给黑水渡桥的维尔纳
Отнести сумку Вернеру в Черный Брод
在背包中有两样东西:第一件是要送到萨兰纳尔去的包裹,第二件是匆忙书写的便笺。
В рюкзаках находится два предмета: во-первых, посылка, адресованная в Таланаар, а во-вторых – записка, адресованная неизвестно кому.
带上我这个皮包,把它交给我父亲维尔纳。他应该也会给你东西带回来的。
Возьми эту сумку и отнеси ее моему отцу, Вернеру. Он наверняка попросит тебя отнести что-нибудь обратно.
你在木爪豺狼人营地里发现的这包货物应该是送往菲拉斯东南部的萨兰纳尔驿站的。不管那个失踪的信使命运如何,递送包裹的任务显然是没有完成。
Сверток, который вы нашли в лагере гноллов-древолапов, следовало доставить в небольшой путевой лагерь Таланаар на юго-востоке Фераласа. Неизвестно, какая судьба постигла курьера, однако сверток так и остался недоставленным!
пословный:
维尔纳的包 | 包裹 | ||
1) завёртывать; обматывать; обвёртывать, укутывать; бинтовать; перевязывать (рану); перевязка
2) тюк; пакет; посылка
3) инвентарь (в игре)
|