编出来
biānchūlái
сочинить, составить
编出来新故事 сочинить новый рассказ
примеры:
这个故事是编出来的,一点都不真实。
The story was fabricated and completely untrue.
阿尔萨斯和他的心脏……这个故事我已经听过不知道多少遍了……但我总以为那是编出来吓唬我们的。
Я не в первый раз слышу рассказ об Артасе и его сердце... Правда, мне всегда казалось, что это выдуманная история.
谢谢你,这样我就能把霄灯编出来了。
Спасибо. Теперь мы сможем сделать небесный фонарь.
有些人觉得冬天爷爷只不过是烟林牧场编出来的商业形象而已。今年这些人的袜子里要装满煤了。
Кое-кто считает, что Дедушка Зима – просто рекламный образ, созданный «Пастбищами Дымного Леса». Вместо подарков эти кое-кто получают куски угля под елку.
我还以为那是你编出来当暗号的胡话。
Я думал, это просто набор звуков, который ты использовал для пароля.
“他们是想操纵你的想法,科迪。他没有被放在树叶压缩机里。他们瞎编出来,就他妈的为了糊弄我们。”她瞥了他一眼。“少校,请允许我……”
Тебе ебут мозги, Корти. Не бросали его в прессе для листьев. Они это выдумывают, чтоб растравить тебе душу. — Она косится на него. — Майор, прошу разрешения...
从没听说过。是你瞎编出来的吗?
В первый раз слышу. А ты не врешь?
警督,很抱歉,不过你被∗臭小子弄得鬼迷心窍∗了。有时候是会发生这种情况。我知道这很难接受,不过这全都是他自己编出来的——因为他是个精神病患者。这是个很简单的解释。
Мне жаль, лейтенант, но вы попали под ∗обаяние засранца∗. Такое бывает. Я понимаю, что с этим сложно смириться, но он все это выдумал. Потому что он психопат. Вот так просто.
我要指出的是,我们所说的不是那种吸纳∗信徒∗的邪教,那是你编出来的。
Просто хочу отметить, что речь не идет о каком-либо культе с ∗членством∗, ты это выдумал.
所以这可能不是她编出来的。或者想象出来的。
Поэтому не могла это придумать. И ей не могло померещиться.
你是说这是你∗编出来∗的吗?
То есть вы все это ∗выдумали∗?
噢…我听人讲过,可我一直以为那是编出来吓小孩儿的。
Мужики о них болтали, но я-то думал, это байки...
我希望那是你编出来的…
Хотелось бы мне верить, что вы все это сами придумали.
我也想说,这都是村中老妇吃饱了撑得编出来的,可是….
Я бы назвала это россказнями старых баб, но...
如果你觉得我会相信你现编出来的那一堆屁话,就太不了解我了。
Если ты решил, что я поведусь на эту неизвестно откуда взявшуюся байку, ты меня плохо знаешь.
变形蛛又称田地恶魔或打结腿,自从它们第一次从东方迁徙至北方领域之后,便有许多相关的论述和谣言,但是这些记录其实不太可靠。这些代代相传的知识当中有少许的事实,但大多数显然是伪学者所编出来的鬼话。身为雅鲁加河北方最显赫的类虫生物专家,我认为自己有责任分辨事实和谎言,并与大众分享结果。
С тех пор как арахноморфы - которых часто называют черными дьяволами или узлоногими - пришли с востока в королевства Севера, много было о них сказано и написано, но мало из этого хоть сколько-нибудь мудро. Частично эти знания содержат крупицы истины, - а точнее ее отдаленное эхо, но, в основном, очевидно их выковырял у себя из зада какой-то псевдоученый. В этой связи я чувствую, что, как наиболее именитый специалист по инсектоидам к северу от Яруги, я просто обязан отделить правду от лжи, словно зерна от плевел, и поделиться результатами с миром.
那个谣言是那个爱说闲话的老家伙自己编出来的。
That rumor was the old gossip’s own invention.
这些问题不是我编出来的。
Слушайте, эти вопросы придумал не я.
这些……是不是都是我编出来的?偷听、跟踪,这些……你说……这些事是真的吗?
Может быть… я все это выдумываю? Подглядывания, слежку, это все… черт, а ты… реально ли все это?
这些……是不是都是我编出来的?偷听、跟踪,这些……妈的,你说……这些事是真的吗?
Может быть… я все это выдумываю? Подглядывания, слежку, это все… черт, а ты… реально ли все это?
пословный:
编 | 出来 | ||
1) плести, сплетать
2) формировать; комплектовать
3) составлять; сочинять
4) выдумывать; фабриковать
5) книга; издание
6) часть; том
|
1) выходить наружу; восходить (о солнце)
2) вылезать; вылезай!
3) вообще, в общем, в целом
-chūlai, -chūlái
глагольный суффикс, модификатор результативных глаголов, обозначающий а) при глаголах, выражающих перемещение в пространстве, — направление действия изнутри наружу и к говорящему лицу
б) при прочих глаголах — создание, обнаружение или появление чего-л
|