缝合线
fénghéxiàn
1) нить для сшивания; швейные нитки
2) бот. лопастная (шовная) линия
3) геол. стилолит, стилолитовый шов, сутура
линия шитья; швейная нитка
швейная нитка; сутурная линия, сутура; линия шитья; лопастная линия
féng hé xiàn
{地质} stylolite; suture linefénghéxiàn
1) suture
2) geol. stylolite
stylolite line; suture line
частотность: #65978
в русских словах:
стилолитовый шов
缝合线节理 fénghéxiàn jiélǐ
примеры:
添加麻木钢铁缝合线
Добавить швы из ледяной стали
选择麻木钢铁缝合线
Выбрать швы из ледяной стали
投掷麻木钢铁缝合线
Бросок швов из ледяной стали
把圣典交给我,还有一块原始黑钻石和一些大块魔光碎片,外加一份磨损的憎恶缝合线,这样我就可以帮你合成秘药了。
Принеси мне этот манускрипт вместе с безупречным черным алмазом, большими сверкающими осколками и истлевшей шовной нитью поганища, и я воссоздам этот магический знак!
缝合场的血肉巨人装配台附近有一座复生密室。去那里寻找一团缝合线以及博士的屠刀,然后将欧尔拉金的残肢放在密室中央的平台上进行缝合吧。
Рядом с Мясопилкой находится Святилище воскрешения. Поищи там катушку ниток и хирургический скальпель. Затем положи останки Олакина на большую плиту, находящуюся в центре святилища, и приступай к работе.
虽然历史上从来没有成功铸造这件装备的记录,但是只要有合适的环境,铸造它还是有可能的。
如果奥秘的追寻者想要得到这样一件具有强大力量的护腿,他就需要以下这些材料:
∗比斯巨兽的皮。
∗磨损的憎恶缝合线。
∗奥金锭。
∗莱斯·霜语的防腐液。
如果奥秘的追寻者想要得到这样一件具有强大力量的护腿,他就需要以下这些材料:
∗比斯巨兽的皮。
∗磨损的憎恶缝合线。
∗奥金锭。
∗莱斯·霜语的防腐液。
В то время как изготовление такого предмета еще никому не удавалось, считается, что это все же возможно – при удачном стечении обстоятельств.
Если искатель тайных знаний желает наделить поножи могучей силой, вот что должно быть найдено:
∗Безупречная звериная шкура.
∗Истлевшая шовная нить поганища.
∗Арканитовые Слитки.
∗Бальзамировочный состав Ледяного Шепота.
И УЗРИШЬ ТЫ ЧУДО!
Если искатель тайных знаний желает наделить поножи могучей силой, вот что должно быть найдено:
∗Безупречная звериная шкура.
∗Истлевшая шовная нить поганища.
∗Арканитовые Слитки.
∗Бальзамировочный состав Ледяного Шепота.
И УЗРИШЬ ТЫ ЧУДО!
荷包线缝合肛镜
анаскоп для наложения кисетного шва
(从缝合的伤口上)拆线
снять швы
丝线一段毛线、粗线或丝线,尤指主要用来缝合钮扣孔的结实丝线
A length of yarn, cord, or thread, especially a strong silk thread used mainly to bind the edges of buttonholes.
一只小小的线虫从它缝合的双唇间爬出。它似乎没有注意到这点。
Между сшитыми губами существа проползает небольшой червячок. Существо не обращает на это внимания.
羊肠线一种由动物肠,通常是羊肠所制成的牢固的细线,用于乐器的弦或用于手术缝合
A thin, tough cord made from the intestines of animals, usually sheep, used as strings for musical instruments or as surgical sutures.
这里看起来有点乱,不过不用担心。卡德拉克将这处要冲把守得严丝合缝,一个精灵也没能突破我们的防线!
Знаю, со стороны может показаться, что у нас тут полный бардак, но на самом деле Кадрак хорошо держит оборону. Еще ни один эльф не проник за эти стены!
其他人就没这么幸运了。如果你不介意的话,我要你帮我拿点防腐液和缝尸线来,以便我缝合尸体。这两样东西都在灰影墓穴里,就是我身后的这座建筑物。
Не всем так повезло. Если ты не против, я бы хотел попросить тебя сбегать за моим бальзамировочным составом и нитью для сшивания трупов, чтобы я мог подштопать эти тела. И то, и другое можно найти в Мрачном склепе – здании, что прямо позади меня.
пословный:
缝合 | 合线 | ||
1) накладывать шов, сшивать [вместе], зашивать, стачивать; наложение шва; шов
2) геол. сутура, сутурная зона, шов, шовная зона
|
похожие:
地缝合线
外缝合线
缝合丝线
合缝线圈
肠线缝合
微缝合线
脐缝合线
焊缝熔合线
断块缝合线
外科缝合线
二次缝合线
憎恶缝合线
一卷缝合线
无缝合线的
医用缝合线
肠线缝合针
模具合缝线
荷包线缝合
双晶缝合线
手术缝合线
绷线缝合法
菊石式缝合线
上蜡缝合丝线
缝合针穿线器
眼科用缝合线
穿线孔缝合针
雏形模合缝线
棱菊石式缝合线
不锈钢丝缝合线
腰围缝合线茄克
肌腱牵引缝合线
梅欧肠线缝合针
齿菊石式缝合线
菊面石式缝合线
双线鞋沿缝合机
腹菊石式缝合线
多股绞合缝合线
慕尼黑式缝合丝线
无棱菊石式缝合线
垫片丝线褥式缝合
磨损的憎恶缝合线
假齿菊石式缝合线
人工合成缝合用肠线
变不均粒缝合线状结构