缩小差距
suōxiǎo chājù
уменьшать (сокращать) разрыв
уменьшать разрыв; уменьшить расстояние; сокращать разрыв
примеры:
缩小差距
narrow (close) the gap(between ... and ...)
我本来可以缩小差距的。
А у меня бы получилось.
缩小...与...两者间的差距
narrow the gap between ...
我们缩小了我们之间的差距。
We’ve narrowed the gap between us.
城乡居民收入差距继续缩小
разница в доходах между жителями города и деревни продолжает уменьшаться
他们觉得可以用纯粹的意志力和想象力来缩小这个差距。
Они думали, что смогут преодолеть этот барьер на чистой силе воли и воображении.
缩小距离
reduce the distance; lessen the gap
пословный:
缩小 | 小差 | 差距 | |
1) сжимать; уменьшать, суживать, сокращать (в размерах)
2) сжиматься, уменьшаться, сокращаться
|
1) отлынивание от работы
2) посылать (командировать) мелких служащих
xiǎochā
небольшая разница; незначительное различие (расхождение); несколько отличаться
|