缺口镊子
quē kǒu niè zi
镊子用以拔毛,缺口镊子则不能。故用以比喻一毛不拔的吝啬鬼。
quē kǒu niè zi
镊子用以拔毛,缺口镊子则不能。故用以比喻一毛不拔的吝啬鬼。
镊子用以拔毛,缺口镊子则不能。故用以比喻一毛不拔的吝啬鬼。
пословный:
缺口 | 镊子 | ||
1) нехватка, дефицит, недостаток
2) пробоина, пролом, брешь; прорезь, зазубрина, щербина
3) ненасытный, жадный до еды, вечно голодный
|