罐装
guànzhuāng
консервировать; консервированный, баночный
консервное дело
упаковывать в банки; консервное дело
guàn zhuāng
以罐状器皿放置东西的方式。
如:「这些食品自从採取罐装后,销路比以前更好了。」
guàn zhuāng
canned (food, coffee etc)guàn zhuāng
canningguànzhuāng
cannedчастотность: #42506
в русских словах:
баночный
罐装, 听装
мощность налива
罐装能力
наливная эстакада
罐装栈桥
наливной люк
罐装口
наливной стояк
罐装鹤管
нужник
Представить себе, как он парится в ване в компании «нужников», а потом пиво баночное с ними пьёт. - 你想想, 他和一些“用得着的人”一起上蒸汽浴室, 一起喝罐装啤酒。
овощные консервы
罐装蔬菜
спецбаночный
特种罐装的
примеры:
完好如初的罐装钙化眼球
Безупречный окаменевший глаз в банке
嘶……把它带给我们,塑形的木头。它能派上许多用处,充满魔力。它能够承载魔法,如同水罐装满软泥。
С-с-с... верни его нам, наше зачарованное дерево. Магическое, полезное дерево. Удерживает магию, наполняется ею, как кувшин наполняется слизью.
罐装蒸馏水。
Баки с дистиллированной водой.
我知道,但我喜欢罐装水果,尤其是罐装凤梨。
I know, but I like canned fruit, especially canned pineapple.
什么“长脖子鲁柯斯基牌罐装肉”啦,我看叫“长脖子鲁柯斯基牌罐装毒药”才对。
"Консервированное мясо от Большого Луковски", ага. Скорее, консервированная отрава.
начинающиеся: