罩子
zhàozi

1) чехол; колпак, накидка; покрышка; абажур
2) корзина, плетёнка (для ловли рыбы, для откорма птиц)
zhàozi
чехол; покрышка; колпакКупол
Купола
zhào zi
遮盖在物体外面的东西。zhàozi
[cover] 罩在物体外面起保护或装饰作用的套子
zhào zi
遮盖在物体外面的东西,如四川人称蚊帐为「罩子」。
zhào zi
cover
casing
zhào zi
cover; shade; hood; casingzhàozi
cover; hood; casingencasing
1) 遮盖东西的器具。如:把这东西用罩子罩起来。
2) 雾的俗称。
частотность: #43117
в русских словах:
синонимы:
примеры:
蛐蛐罩子
сетка (сачок) [для ловли сверчков]
蛐蛐儿罩子
сетка (сачок) [для ловли сверчков]
用玻璃罩子罩着
накрыть стеклянным колпаком
仪式开始时,他们揭去了塑像的罩子。
They uncovered the statue at the beginning of the ceremony.
带有罩子的操作气缸
hood operating cylinder
扯开乘客座椅的罩子。
Приподнять обивку на пассажирском сиденье.
罩子放亮点,伙夫,否则就要你死在汤里面。
Закрой пасть, кашевар, не то и тебя в эту бурду покрошу.
罩子放亮点。非人种族正遭到屠杀…
Ты там поосторожнее. Нелюди так и нарываются.
我们上次集训过后,有人错拿了我的头盔。我现在手里这个钢盔,臭得像沾屎的内裤,而且我的脑袋在有生之年应该都戴不下它。我自己的头盔罩子上刻了“H.I.”的缩写。拿走的人请马上归还。
На последних учениях кто-то по ошибке взял мой шлем вместо своего. А я остался с шишаком, который не только смердит, как зассанные подштанники, но и на голову хрен налезает. На моем шлеме выгравированы буквы "Х. И." Прошу того, кто взял шлем, немедленно вернуть его мне.
嘿,罩子放亮,有动静。
Будь начеку. Там что-то есть.
合成人可能就躲在这里某处。罩子放亮点。
Синты могут скрываться где угодно. Будь начеку.