美味佳酿
_
Вкусный хмель
примеры:
在万恶的霍尔雷·黑须的带领下,那些黑铁矮人偷了我们的雷霆啤酒的配方,那些混蛋!他们不配得到如此美味的佳酿!
Подонки Черного Железа под предводительством гнусного Харли Чернопыха украли рецепт нашего лучшего светлого громоварского! Подлые твари! Они не достойны такого прекрасного напитка!
烹饪美味佳肴
готовить кулинарный шедевр
把它们带来,我会永远为我们的客人准备美味佳肴!
Принеси их мне, и наши гости смогут попробовать на вкус вечность!
你饿吗,<race>?只有善于自助的人才能得到魂灵的眷顾。如果你想享受美餐,那就听好了——这世上不会有免费的东西,美味佳肴也是如此!
<Оголодал/Оголодала>, <раса>? Великий дух помогает тем, кто сам себе помогает. Если хочешь заработать обед, то слушай сюда, потому что Браагор даром ничего не даст, да и такой вкусноты ты у него не получишь!
我女儿潘妮很喜欢南瓜饼,但是上个季度的霜冻使得艾尔文森林的南瓜产量锐减。听说暴风城北边有一片新的南瓜田,也许那里还有成熟的南瓜。去帮我采集一些成熟的南瓜,我来把它们做成美味佳肴。
Моя дочь Пэнни обожает тыквенные оладьи, однако тыква у нас тут в Элвиннском лесу в этом году не уродилась – заморозки... Зато я слыхал о тыквенной грядке к северу от Штормграда, где тыква, должно быть, как раз поспела. Пойди и раздобудь несколько спелых тыкв, а там поглядим, что у нас получится.
艾萨克一直在努力帮助庆祝节日的人们了解感恩节的传统,以及如何将我们在一年中这个时候收获的各种食才制作成美味佳肴。我竭尽全力让宴会桌上时刻摆满各种菜肴,但我们现在却少了一种艾萨克最喜欢的美食——南瓜馅饼。
Исаак трудится не покладая рук, чтобы все смогли отведать разнообразные угощенья в честь Пиршества странников, и научились готовить традиционные блюда из тех продуктов, что принес нам последний урожай. Я же стараюсь, чтобы гости ни в чем не испытывали недостатка, но одно из любимых блюд Исаака – тыквенный пирог – уже практически закончилось.
哦,当然,烧烤秃鹰翅膀是我的最爱!酱汁浓郁,肉香扑鼻,香味能把数公里外饥饿的野兽都给吸引过来!
我有能做一顿美味佳肴的一切原料,呃……还差点秃鹫翅膀!
如果你想尝尝我的手艺,就去帮我弄些秃鹫翅膀来。尽量多弄点,没准我一高兴就把烹饪方法一并教给你!
我有能做一顿美味佳肴的一切原料,呃……还差点秃鹫翅膀!
如果你想尝尝我的手艺,就去帮我弄些秃鹫翅膀来。尽量多弄点,没准我一高兴就把烹饪方法一并教给你!
О, жареные крылышки канюка, я их просто обожаю! Такие нежные, сочные, с густым соусом, ммм... Стоит только почуять запах – просто слюнки текут!
Я прекрасно их готовлю – пальчики оближешь, как раз собирался сварганить их сегодня на ужин, но... У меня есть все, кроме основного ингредиента – крылышек! Добудешь мне крылышек – может, поделюсь рецептом!
Я прекрасно их готовлю – пальчики оближешь, как раз собирался сварганить их сегодня на ужин, но... У меня есть все, кроме основного ингредиента – крылышек! Добудешь мне крылышек – может, поделюсь рецептом!
пословный:
美味 | 佳酿 | ||