美国核口城提示
_
Подсказки "Ядер-Тауна, Сша"
примеры:
提醒您,持票根可以在美国核口城的小盖咖啡厅以半价买到核口薯条。
Не забудьте: если показать в "Кафе Мистера Крышки" корешок билета на посещение "Ядер-Мира", вы получите 50-процентную скидку на одну порцию "Ядер-Картошки".
找到藏在美国核口城的小盖
Найти спрятанные изображения Мистера Крышки в "Ядер-Тауне"
又是在美国核口城中美好的一天。
Еще один прекрасный день в "Ядер-Тауне, США".
各位来宾提醒您,回家之前,请记得在核口电玩游乐场以票券兑换您的奖品。电玩游乐场位于美国核口城。
Перед тем как отправиться домой, не забудьте обменять билеты на призы в "Ядер-Аркаде". "Ядер-Аркада" располагается в "Ядер-Тауне, США".
向美国核口城掠夺者守卫询问警报的事
Спросить у рейдера-охранника в "Ядер-Тауне, США" насчет сигнализации
从泡泡山上能俯瞰壮观的美国核口城,和游乐园其他区域。
С горы Физзтоп открывается потрясающий вид на "Ядер-Таун, США" и другие секторы парка.
从美国核口城出发,你可以通往我们五个不同的主题园区。
Из "Ядер-Тауна, США" можно легко добраться в любую из пяти тематических зон.
我会带你去看看美国核口城最棒的景点,告诉你这个地方到底有多美妙。
Я покажу тебе самые лучшие места "Ядер-Тауна, США" и ты поймешь, насколько здесь на самом деле удивительно.
欢迎来到核口世界!你目前人在核口世界美国核口城。请选择以下项目以了解更多资讯。
Добро пожаловать в "Ядер-Мир"! В данный момент вы находитесь в "Ядер-Тауне, США". Выберите один из пунктов в списке, чтобы получить дополнительную информацию.
这里就是你要找的地方了!美国核口城是个适合放松、享用美味餐点的好地方。
Так вам не надо никуда ходить! "Ядер-Таун, США" идеальное место, чтобы отдохнуть и вкусно поесть.
核口世界于2050年5月1日开幕。原本只有两座主题区:美国核口城和儿童王国。
"Ядер-Мир" впервые открыл свои двери 1 мая 2050 года. Поначалу он состоял всего из двух парков "Ядер-Тауна, США" и "Детского королевства".
要扩张我帮派的地盘,我必须占领游乐园中美国核口城墙外所有区域,然后决定各个区永远属于哪个帮派。
Чтобы расширить территорию для банд, мне нужно захватить все секторы парка за пределами "Ядер-Тауна, США" и затем выбрать, каким бандам эти секторы раздать.
接下来我们看到的是核口世界的中心,美国核口城,这里有可乐车竞技场、布来伯顿圆形剧场和雅座俱乐部。
Мы подъезжаем к сердцу "Ядер-Мира" "Ядер-Тауну, США", где находятся арена "Ядер-Мобильчиков", амфитеатр Брэдбертона и ресторан-театр "Салон".
我遇到了西雅拉·佩特洛维塔,她是核口可乐迷,她来核口世界寻找某个重要的东西。为了赢得她的信任,知道她在找什么,我答应她带我来一趟美国核口城巡礼。
Мне повстречалась Сьерра Петровита фанатка "Ядер-Колы", которая надеется разыскать в "Ядер-Мире" нечто важное. Чтобы завоевать ее доверие и выяснить, что она тут ищет, мне пришлось согласиться на ее предложение: она проведет для меня экскурсию по "Ядер-Тауну, США".
美国核口城拥有众多特别的设施,包括雅座晚餐剧场、小盖咖啡厅、核口电玩游乐场、泡泡山烤排餐厅和布来伯顿圆形剧场,还有不受伤不开心的可乐车设施。
В "Ядер-Тауне, США" располагались несколько уникальных достопримечательностей: ресторан-театр "Салон", кафе Мистера Крышки, "Ядер-Аркада", гриль-бар "Физзтоп", амфитеатр Брэдбертона и "Ядер-Мобильчики".
班森二等兵说他听说核口世界南侧有个贸易点。好像叫什么美国核口城,但这情报显然已过时。侦察兵回报那地区是大量掠夺者驻扎的营地。我们从未在联邦看过这么大群的掠夺者帮派。除非我们能找到一个稳固的地点,寻求增援,不然没有机会夺下那个地点。
По словам рядового Бенсона, к югу от "Ядер-Мира" находится какой-то торговый город под названием "Ядер-Таун, США". Но, похоже, эта информация устарела. Разведчики сообщают, что там находится крупный лагерь рейдеров вполне возможно, что самый большой на территории Содружества. Без укрепленной базы и подкреплений нам с этими рейдерами не справиться.
пословный:
美国核口城 | 提示 | ||
1) напоминать
2) указывать; подсказывать; подсказка; театр. суфлировать
3) увещевать; внушать (напр. намерение)
4) подача, объяснение; обзор, обозрение (напр. нового материала в школе)
|