翻转90
_
give a quarter turn
give a quarter turn
примеры:
("пируэт") 空翻转体 360°
сальто-поворот на 360°
(винт вперёд, полтора винта вперёд, два винта вперёд) = сальто вперёд с поворотом кругом (с поворотом на 360°, 540°, 720°) 前空翻转体180°(转体360°, 540°, 720°)
полвинта вперёд
翻转陀螺{仪}
опрокидывающийся гироскоп; выбивающийся гироскоп
倾翻机, 翻料机, (卸料)翻转机
откидной механизм
不可翻转的托盘
non-reversible pallet
磁心的翻转时间
switching time
{飞机}绕横轴翻转
переворачивание самолёта вокруг поперечной оси
{飞机}前翻转("拿大项")
переворачивание самолёта через носовую часть на спину
可倾(倒)陀螺(仪), 翻转陀螺(仪)
опрокидывающийся гироскоп
(横向下水)翻转滑道
опрокидывающийся спусковой дорожка
飞机前翻转("拿大项")
переворачивание самолёта через носовую часть на спину
转动门(180°), 翻转式鱼鳞板
вращающаяся на 180° створка
经过调整的翻转趋势
adjusted reverse trend; adjusted reverse trend
以翻转结束{特技飞行}
заканчивать фигуру в перевёрнутом положении
反复线路(电路)触发线路翻转电路
опрокидывающая схема
双稳态电路翻转时间
flip-flop transition time
翻转滑车(船体分段用)
блок для кантования
以翻转结束(特技飞行)
заканчивать фигуру в перевёрнутом положении
右前翻转上支座总成
агрегат верхней державки правого переднего опрокидывающего устройства
左前翻转上支座总成
агрегат верхней державки левого переднего опрокидывающего устройства
机械回转装置, 机械翻转(胎架)装置
механический опрокидывающий устройство
车身翻转及锁止机构
опрокидывающий и блокирующий механизм кузова
急翻转反扣过去(指飞机)
мгновенно переворачиваться на спину о самолёте
双稳态触发器翻转时间
flip-flop transition time
车身翻转及锁止机构(单排)
переворачивание кузова и арретир(однорядный)
车身翻转及锁止机构(排半)
переворачивание кузова и арретир(ряд с половиной)
翻转撑杆安装加强板总成
блок монтажной наделки орокидывающей рычаг-держалки
飞机从前向后翻转(拿大顶)
переворачиваться через нос на спину
翻转进入内筋斗, (先)向下的内筋斗
нисходящая петля из перевёрнутого положения
=наскок с поворотом и курбет-сальто назад согнувшись с поворотом на 360° в полёте 屈体塚原跳转体360°=侧手翻内转屈体后空翻转体360°
цукахара согнувшись с винтом
(飞机)在横侧运动平面内翻转
опрокидывание самолёта в плоскости поперечного движения
(飞机)在纵向运动平面内翻转
опрокидывание самолёта в плоскости продольного движения
{飞机}在纵向运动平面内翻转
опрокидывание самолёта в плоскости продольного движения
{飞机}在横侧运动平面内翻转
опрокидывание самолёта в плоскости поперечного движения
T5G-S四开门双排座,电动举升翻转
Четырехдверная кабина с двойным рядом сидений, имеет функцию электрического подъема и откидывания марки T5G-S
чком и патрубком 泡帽与升汽管间翻转通路面积
площадь цилиндрического зазора между колпа
半筋斗翻转(改出进入正常飞行)
половина петли с полубочкой с выходом в нормальный полёт
飞机地面侧滚翻转(指一种事故)
капот на крыло
=махом вперёд из виса на в/ж оборотом на н/ж соскок срывом и сальто назад с поворотом на 360° 大摆接低杠腹回环绷杠后空翻转体360°下
срыв-заднее с винтом
滚翻转(指火箭, 导弹等在飞行中绕横轴的翻滚
беспорядочное прекращать
翻转进入外筋斗, 先向上外筋斗(完成时具有负过载)
обратная восходящая петля
不规则旋转, 滚翻转(指火箭, 导弹等在飞行中绕横轴的翻滚, 也指陀螺的失控现象)
беспорядочное прекращать
пословный:
翻转 | 90 | ||
1) вывернуться, извернуться; переворачиваться
2) опрокидывать, переворачивать; кантовать
|