老关系
_
long-kept relationship/connection
lǎoguānxi
long-kept relationship/connectionпримеры:
老生关系
отношение учителя и ученика
为了寻求庇护,许多“黑老大”都和一些地方政府官员保持着紧密的关系
в стремлении обзавестись надежным прикрытием, многие лидеры преступных группировок устанавливают и поддерживают тесные связи с отдельными сотрудниками местных органов власти и управления
假整合,又称“平行不整合”,指同一地区新老两套地层间有沉积间断面相隔但产状基本一致的接触关系。
Псевдосогласное залегание, называемое также "параллельным несогласием",
представляет собой такой тип контакта, когда в одном регионе между двумя комплексами
(более) молодых и (более) древних слоев имеется разделяющая их поверхность перерыва осадконакопления,
но (характер) залегания (этих комплексов) в основном одинаков.
представляет собой такой тип контакта, когда в одном регионе между двумя комплексами
(более) молодых и (более) древних слоев имеется разделяющая их поверхность перерыва осадконакопления,
но (характер) залегания (этих комплексов) в основном одинаков.
пословный:
老关 | 关系 | ||
1) связь, отношение; относительный; зависимость; взаимозависимость
2) связи, блат, кумовство, круговая порука; «гуаньси»
3) значение; влияние
4) мат. корреляция 5) документ, свидетельство (о принадлежности к какой-л. организации)
6) касаться, иметь отношение; затрагивать
|