老妪能解
lǎoyù néngjiě
даже старуха может понять, обр. понятный, простой, доступный (по преданию о поэте Бо Цзюйи, проверявшем понятность новых стихов, давая их читать старухам)
ссылки с:
老枢能解lǎo yù néng jiě
白居易每作一首诗,即令一老妇人读诗,若了解则收录,否则再修改。见宋.彭乘.墨客挥犀.卷三。后用以形容文字通俗明白,容易看懂。
歧路灯.第五十六回:「智周万道:『语质词俚,却是老妪能解。』」
lǎo yù néng jiě
intelligible even to a senile womanlǎoyùnéngjiě
1) intelligible even to an old woman
2) easy to understand
【释义】妪:老年妇女。相传唐朝诗人白居易每作一首诗就念给老年妇女听,不懂就改,力求做到她们能懂。形容诗文明白易懂。
【近义】妇孺皆知
【出处】宋·惠洪《冷斋夜话》卷一:“白乐天每作诗,问曰解否?妪曰解,则录之;不解,则易之。”
【用例】居易急求人知,意陈于词,遂令老妪能解。(清·王闿运《湘绮楼论唐诗》)
пословный:
老妪 | 能解 | ||