老鼠笼
_
Крысиная клетка
примеры:
我们把他们关在城里,就像老鼠关在笼子里一样。
Мы заперли их в городе, как крыс в мышеловке.
哦!你要去哪里?行不通的。哪儿也不去。会困住你的,象只关在笼子里的老鼠。
Оп-па! Куда это ты? Нет, никуда ты не денешься. Ты в ловушке. Я поймал тебя, как лабораторную мышку в комбинезоне.
这些有钱人,我永远搞不懂他们在想什么,居然把老鼠关在笼子里,就跟兔子一样。
Чего только богатеи не придумают, гляди: крыс в клетках держат, что твоих кроликов.
他们将我们困在了这里,就像笼子里的老鼠一样。只要将我们困住,他们就能轻松地在密室中寻找我父亲的遗物。
Они держат нас здесь, как мышей в клетке. Им так удобнее – ведь таким образом они могут спокойно перерыть все Святилище в поисках реликвий моего отца.
荒寂海湾的水獭受法律保护,而我们在这里的捕捞也是合法的。不过我挺喜欢这些小老鼠,所以还是算了吧,我们只要保证不让它们饥得去捣我们的螃蟹笼就行了。
В Одинокой бухте выдры охраняются законом, а мы тут вполне легально. Так что грохать этих водных крыс мы не будем, как бы ни хотелось. Надо им жратвы подкинуть, чтоб они на ловушки наши уж и глядеть не хотели.
пословный:
老鼠 | 鼠笼 | ||
беличья клетка
|