考虑可能性
_
учесть возможность
примеры:
敌人负隅顽抗的可能性是不可不加考虑的。
The possibility of a last-ditch resistance by the enemy should not be dismissed.
我们需要考虑连环杀人犯的可能性。
Не исключено, что мы имеем дело с серийным убийцей.
所有可能性我都要考虑到,还要调查清楚。
Я должен принимать во внимание и проверять все возможности.
起飞距离(不考虑使用中性能可能变坏的情况)
взлётная дистанция
考虑这可能性。永生族和凡人,共同生活...
Задуматься над этой возможностью. Мир, в котором Вечные и смертные существуют вместе...
用最低保证性能爬高(考虑使用过程中性能可能变差的情况)
набор высоты с минимальными гарантированными характеристиками с учётом возможного ухудшения в процессе эксплуатации
用最高保证性能爬高(不考虑使用过程中性能可能变差的情况)
набор высоты с максимальными гарантированными характеристиками без учёта возможного ухудшения в процессе эксплуатации
考虑到我眼下的状况,我会说这个可能性早已消失很久了。
Учитывая мое состояние, боюсь, такой возможности я лишился давным-давно.
绕流承力性能计算(考虑到承力性能的绕流计算)
расчёт обтекания с учётом несущих свойств
全数据(不考虑使用中性能下降)
полные данные без учёта ухудшения эксплуатации
听着,警探。我希望你至少考虑一下,∗你的实际责任在地面上∗的可能性……
Послушайте, детектив. Я хочу, чтобы вы предположили, хотя бы на мгновение, ∗что на самом деле ваша ответственность — здесь, внизу∗...
我可不觉得这是光彩事。然而… 考虑了所有可能性之后,我找不到更好的选择。
Гордиться тут нечем, но... Я взвесил все варианты, и не вижу ничего лучшего.
最低保证数据(考虑到使用中性能降低的情况)
минимальные гарантированные данные (с учётом возможного ухудшения в эксплуатации)
最低保证性能, 最低保证数据(考虑到使用中性能降低的情况)
минимальные гарантированные данные с учётом возможного узудшения в эксплуатации
如果现在考虑那种可能性,我会失控的。我们得先处理手头能做到的事,然后再想别的。
Но я не хочу бередить это сейчас - я же просто с ума сойду. Давай и дальше делать свое дело... А там посмотрим.
最低保证{飞行}性能(考虑使用过程中性能降低的情况)
минимальные гарантированные лётные характеристики с учётом ухудшения в процессе эксплуатации
最低保证(飞行)性能(考虑使用过程中性能降低的情况)
минимальные гарантированные лётные характеристики с учётом ухудшения в процессе эксплуатации
但是我特别开心你能考虑到那个可能性。所以...说真的,我们现在算是一伙了,你怎么看?
Однако же меня крайне забавляет тот факт, что у тебя хватает ума вообще допускать такую возможность. В общем, положа руку на сердце... что скажешь? Мы в этом деле вместе?
最短安全起飞距离(考虑到使用中性能变坏的情况)
минимальная гарантированная взлётная дистанция
最大保证{飞行}性能(不考虑使用过程中性能降低的情况)
максимальные гарантированные лётные характеристики без учёта ухудшения в процессе эксплуатации
最低性能保险高度(考虑到使用过程中性能变差的情况)
минимальная гарантированная высота
我怎么可能会考虑帮你?
Зачем мне вообще тебе помогать?
这很正常。研究表明,未经训练的大脑同时就只能考虑这么多可能性,通常不会超过三四种……
Это совершенно естественно. Исследования показали, что неподготовленный ум способен одновременно воспринимать лишь ограниченное число возможностей, обычно не более трех-четырех...
最小保证曲率轨迹(考虑使用过程中性能变坏的情况)
траектория минимальной гарантированной кривизны (с учётом ухудшения характеристик в процессе эксплуатациии)
希望你能考虑帮助我们。这攸关莫尔凡议员的性命。
Надеюсь, ты все-таки поможешь нам. От этого зависит жизнь советника Морвейна.
你说,我怎么可能会考虑?
Помогать тебе? А с какой стати, собственно?
还有可能让你重新考虑吗?
Могу ли я как-нибудь убедить вас?
可能你想重新考虑你的请求?
Может, обдумаешь то, чего ты просишь?
实际最大上升斜度(考虑到使用过程中性能变坏的情况)
минимальный гарантированный градиент набора высоты с учётом ухудшения характеристик в процессе эксплуатации
实际最小上升斜度(考虑到使用过程中性能变坏的情况)
минимальный гарантированный градиент набора высоты с учётом ухудшения характеристик в процессе эксплуатации
最大保证曲率轨迹(不考虑使用过程中性能变坏的情况)
траектория максимальной гарантированной крутизны без учёта ухудшения характеристики в процессе эксплуатации
好吧,至少你可能会考虑一下,对吧?
Что ж. Может быть, хотя бы подумаешь об этом, м-м?
考虑到有可能失败,我们当然接受。
С учетом вероятного поражения мы, конечно, согласны.
不要考虑说服他了,你不可能成功的。
Даже не пытайся его очаровать. Не выйдет.
“但是……”她抬起头,一考虑到这种可能性,她的眼神里出现了恐惧。“但是灰域不在这里,我们离大岛边缘足有数千公里。”
Но... — Она смотрит вверх, в ее глазах появляется страх по мере того, как она рассматривает эту вероятность. — Но здесь нет Серости, мы же в тысячах километрах от рубежа.
“如果不是因为脑震荡,应该会容易很多……考虑到我们面临的可能性,其实挺幸运的。”他停顿了一下。“我们走吧?”
Если бы не сотрясение, это вовсе бы меня не затруднило... С учетом произошедшего нам обоим повезло. — Пауза. — Пойдем?
我可能在考虑后会同意帮你一个忙,但也可能不会。
Возможно, я мог бы оказать вам любезность и согласиться, поразмыслив немного... но это вряд ли произойдет.
考虑到运输时设备可能受损我们使用泡沫塑料
с учетом возможного повреждения оборудования в процессе перевозки мы используем пенопласты
考虑到他们依然能听到我们说话,这可能是有利的。
Это к лучшему, учитывая, что они все еще могут нас слышать.
有了那些能量储备,你可能要考虑一个受信任的关系。
С такими запасами энергии вам придется принять чью-либо опеку.
我强烈建议你重新考虑。我们可能不会再有这样的机会了。
Советую подумать еще раз. Другой такой возможности нам может не представиться.
所以你如果不干你的事,你想去那边看看的话可能要考虑一下。
Так что если вы с этими ребятами не в ладах, лучше не суйтесь туда без приглашения.
我还以为我已经充分考虑了梦中漫步中你可能遇到的危险。
Я думал, что ясно описал тебе опасности, которые ждут тебя в снохождении.
你可能要重新考虑让一个12岁的小孩陈述案情的策略。
Возможно, выбирать своим представителем двенадцатилетнего ребенка — не самая лучшая стратегия.
我可能应该,呃,不要再继续多说了。总之考虑一下我说的话。
Наверное, нам не стоит больше об этом говорить. Но ты запомни то, что я сказала.
考虑下你的同伴。看起来都不错,但可能他们没有你会更好。
Подумать о ваших спутниках. Они хорошие, но без вас им, возможно, будет лучше.
你自便吧。考虑到你在这种地方会有很多麻烦,这可能是明智的。
Как угодно. Может, и правильно, если подумать о местной санитарии.
没错,你可能找到了不知道你是执法人员的人,考虑到他有多醉的话。
Ну да. Похоже, вы нашли единственного человека, который не в курсе, что вы здесь закон. Но стоит учитывать степень его опьянения.
一旦排除了明显的死因,你就必须考虑到可能有人采取了卑劣手段。
Once you have eliminated the obvious causes of death, you must consider the possibility of foul play.
警督考虑了一下。“很可能有,不过我们不是为调查这个来的。”
Лейтенант на мгновение задумывается. «Очень может быть. Но мы здесь не за этим».
你可能会想重新考虑的。在那间酒吧里工作,你会错过一些大好机会的。
Подумай еще раз. Ты торчишь в этом баре и теряешь такие замечательные возможности.
我们这里不会以致人于死的方式解决问题。你可能必须考虑一下。
Решать проблемы с помощью насилия не наш метод. Возможно, вам стоит подумать об этом.
<克罗米思考着时间流的可能性。>
<Хроми размышляет над причудами времени.>
我明白了。你带来的消息很可怕,但我也不是完全没有考虑过这种可能性。我知道在没有侦察过纳迦数量的情况下,我们的计划很冒险,但这就是为什么我们在这里建立前哨站的原因。
Понятно. Да, это скверные новости, но я не исключал такую возможность. Было бы рискованно действовать, не зная точной численности наг, но именно поэтому мы и создали этот форпост.
这个价格相当诱人……等你确实有了这么多钱,我可能会好好考虑一下。
Предложение, конечно, заманчивое... только у тебя денег нет. Как наберешь, приходи.
等等……那把枪可能从罗伊的当铺里卖出去了。你的人考虑到这一点了吗?
Погодите... Пистолет могли выкупить из ломбарда Роя. Ваши люди это учли?
贸易是一件好事,但它可能太多了。当你的贸易少些时,我们可以考虑协议。
Торговля - хорошая вещь, но все-таки нужно знать меру. Мы подумаем о соглашениях с вами, когда у вас их будет меньше.
我只是想要让大家去思考新的可能性。
Я лишь пытаюсь открыть всем глаза на новые возможности.
你可能会想重新考虑的。在那个酒吧里工作,你会错过一些非同寻常的机遇的。
Подумай еще раз. Ты торчишь в этом баре и теряешь такие замечательные возможности.
我知道这是个很大的要求,但请至少考虑看看。你可能是这里唯一做得到的人。
Я знаю, что прошу о многом, но, пожалуйста, хотя бы подумайте об этом. Возможно, сделать это можете только вы.
我们不可能考虑这件事。合成人回收部人手已经不足。再损失一个理事就完了。
Нельзя об этом даже думать. В бюро робоконтроля и так не хватает людей. Потеря начальника отдела станет настоящей катастрофой.
当然,我也考虑到了这一点。跟装卸工会一起行动,否则他们可能会……不高兴。
Разумеется, я это учла. Согласовала операцию с дебардёрами, иначе они бы... разозлились.
但是我们一定要考虑下我们的未来!秘源猎人骑士团不可能永远为我们提供后盾!
Мы должны думать о будущем! Орден искателей Источника не всегда будет о нас заботиться.
但是,你懂得……护具!没有适当的保护,我怎么可能考虑去骑上这些美人?
Вот только... понимаешь... для этого не помешают доспехи! Нельзя даже думать о том, чтобы оседлать одно из этих прекрасных животных, не приняв мер предосторожности!
我们会好好考虑。现在大家早就习惯不靠你们自立自强了,这情况不可能一夜就改变。
Ну, нам надо это обдумать. Люди уже свыклись с мыслью, что на вас нельзя положиться. В одночасье это не изменить.
考虑到市面上有那么多不同的赫姆达尔英雄传丛书,你是不太可能找到续作的。
Учитывая огромное количество и разнообразие книг о Хельмдаллерманне, тебе вряд ли когда-нибудь удастся найти продолжение.
你们有考虑过这种可能吗?提瓦特这个世界,对外来者持有天然的拒绝态度。
Вы когда-нибудь рассматривали такую возможность, что среда Тейвата могла быть враждебной к чужакам?
请考虑一下敌人可能有什么计划,但别考虑得太多。那样的话我就没活可干了!
Учитывайте возможные планы врагов, но не увлекайтесь этим. Иначе я останусь без работы!
пословный:
考虑 | 可能性 | ||