联合军演
liánhé jūnyǎn
совместные военные учения, совместные военные манёвры
ссылки с:
联演lián hé jūn yǎn
joint military exerciseпримеры:
中俄海军进行了联合军演
Морским флотом КНР и РФ были проведены совместные военные учения
优化规范中俄海上联合军演的组织实施方法
Оптимизация и стандартизация порядка проведения и способов организации российско-китайских совместных военных учений на море
俄白“联盟决心-2022”联合军演
совместные российско-белорусские учения «Союзная решимость - 2022»
海军空军联合演习
совместные учения ВМФ и ВВС
祝贺中俄联合军事演习圆满成功
поздравлять с успешным окончанием российско-китайских совместных военных учений
双方军队领导人讲话,宣布联合演习结束
выступления военачальников двух стран, объявление о завершении СВУ (совместного военного учения)
双方军队领导人在阅兵指挥的陪同下检阅联合演习分队
военачальники двух стран в сопровождении командующих парадом обеих сторон проводят осмотр подразделений, участвующих в совместном учении
中方愿与蒙方携手共进,继续组织好两军联演联训,反恐等领域合作
Китай нацелен на тесное сотрудничество с Монголией, на продолжение позитивного сотрудничества в сфере организации совместных учений и тренировок вооруженных сил двух стран, борьбы с терроризмом и т. д.
上周,在俄国总统普京和中国主席胡锦涛的观摩下,中俄两国举行了联合军事演习。
На прошлой неделе Россия и Китай провели объединенные военные маневры в присутствии российского президента Владимира Путина и президента Китая Ху Цзиньтао.
但2005年8月,中俄两国在中国境内举行首次大规模陆海空三军联合军事演习。
Но в августе 2005 года Китай и Россия на территории Китая впервые провели масштабные совместные военные учения с участием пехотных морских и воздушных войск.
美国和南美洲国家年度联合演习
ежегодные совместные учения США и стран Южной Америки
联合军入侵。
Альянс лишил нас всех прав человека.
该死的联合军...
Будь прокляты эти комбайны.
盟军联合军民合作工作队
объединенная группа по военно-гражданскому сотрудничеству
联合军被击退了。
Атака комбайнов захлебнулась!
联合军跟得很紧。
У нас на хвосте комбайны.
联合军料想不到的。
…комбайны об этом не подозревают...
联合军发现他们没事。
Здесь действительно побывали комбайны.
不得破坏联合军财产。
Наносить ущерб собственности Альянса...
独联体边防军联合指挥部
Объединенное командование пограничных войск СНГ, ОКПВ СНГ
先是联合军...再是蚁狮!
Сначала Комбайн… теперь эти твари!
联合军一直想冲进前门。
Комбайны решили пойти напролом.
看来联合军来过这个地方。
Похоже, здесь были комбайны.
注意,不是乌鸦!联合军!
Это не вороны! Комбайны!
至少我们比联合军先到。
Что же, по крайней мере, мы смогли опередить комбайнов.
昨天有人看到了联合军。
Альянс появился вчера.
联合军猎人造成严重创伤…
Охотник комбайнов нанёс тебе смертельные раны…
现在他成了联合军的傀儡。
И Альянс вознаградил его, дав ему власть.
...如果被联合军发现的话。
...навести Альянс на наш след.
我相信联合军不会忘记我们。
Уверена, комбайны не оставят нас в покое.
北约联合军事力量最高统帅部
Верховное главное командование Объединённых военных сил НАТО, ВГК ОВС НАТО
它们怎么没和联合军一起走?
Почему они не бежали вместе с остальными?
我们会继续猎杀联合军探员。
А мы продолжим охоту за Советниками.
这里有未孵化的联合军探员。
Мы ощущаем присутствие Советников, готовых вылупиться.
至少蚁狮讨厌我们也讨厌联合军。
Зато они ненавидят комбайнов не меньше нас.
组建莫桑比克国防军联合委员会
Совместная комиссия по формированию Мозамбикских вооруженных сил обороны
联合军的防线以前可以挡住蚁狮。
Раньше их сдерживали защитные поля.
他们都曾经是对抗联合军的人。
Они были людьми... людьми, оказавшими сопротивление комбайнам.
哦,我的天啊。联合军在移动!
Боже мой… это же солдаты Альянса!
联合军的防御场一定被摧毁了。
Видимо, защитное поле Альянса рухнуло.
你觉得联合军已经找到他们了?
Думаешь, до них добрались комбайны?
不像联合军士兵是自己愿意的...
В отличие от солдат Альянса, которые пришли сюда добровольно...
让乌弗瑞克会一会我们两军联合。
Мы готовы встретить Ульфрика.
干得好,弗里曼!联合军撤退了!
Молодец, Фримен! Альянс отступил!
联合军为什么要占领这种地方。
И что комбайны здесь забыли…
пословный:
联合 | 合军 | 军演 | |
1) соединять, объединять; сочетать, комбинировать; сводить вместе
2) соединяться, объединяться, блокироваться; заключать союз
3) объединённый, единый; совместный, общий; совместно 4) комплексный, составной, сводный; комбинированный, смешанный; коалиционный
5) соединение, объединение; сводная единица; единство
6) сочетание, комбинация. комплекс; блок, коалиция
7) лингв. сочинённый, сочинительный, копулятивный
8) анат. сочленение, симфиз
|
1) 集结军队。
2) 结合或联合两支以上军队。
|
похожие:
联合演习
联合国军
军种联合
联合空军
佤邦联合军
军民联合的
海空联合演习
联合战役演习
防空联合演习
联合搜救演习
联合军事演习
海上联合军演
联合军事小组
裁军联合宣言
海军联合部队
军工联合企业
韩美联合军演
联合反恐演习
联合搜救军演
联合空军演习
联合反恐军演
联合海上军演
诸兵种联合演习
国际演员联合会
掸邦联合革命军
联合国裁军机构
远征军联合部队
海空军联合作战
联合国裁军中心
联合国裁军年鉴
海陆军联合作战
联合军事委员会
联合军事维和营
陆空军联合作战
联合国裁军会议
联合反恐军事演习
三军联合作战演习
海上联合军事演习
陆海空军联合演习
海空联合截击演练
联合国演讲事务处
海上联合搜救演习
联合泊地攻击演练
空军海军联合演习
联合空军行动中心
联合防空作战演练
联合国裁军研究所
联合国军事观察员
陆海空军联合作战
联合国海军观察员
联合国军事参谋团
东北联合军队集团
联合军火生产协议
联合军备合作组织
联合国军事观察队
联合战时增援演习
韩美联合军司令部
全俄残废军人联合会
联合国裁军宣传方案
联合国区域裁军会议
哥伦比亚联合自卫军
北南联合军事委员会
分区联合军事委员会
停火联合军事委员会
联合军事监察委员会
世界退伍军人联合会
战术空军联合指挥部
联合国军事标志手册
联合国常设裁军展览
营联合国军事观察员
联合国多边裁军机制
联合国军民协调干事
俄罗斯童子军联合会
东正教童子军联合会
联合国裁军谈判会议
欧洲退伍军人联合会
空军海军联合军事演习
联合野外机动军事训练
军用飞机制造联合工厂
联合国裁军审议委员会
首长司令部联合反恐演习
红军与红海军文艺联合会
中央军委联合参谋部情报局
提高两军联合反恐作战能力
争取裁军和和平国际联合会
武装力量联合反恐军事演习
全俄应征前军人生产协会联合会
乌克兰红军与红海军文学联合会
按照实兵行动计划组织联合演练